Mekke döneminde inmiştir. Kuvvetli görüşe göre, 91, 92, 93, 151, 152 ve 153. âyetler Medine’de inmiştir. 165 âyettir. Adını, 136, 138 ve 139. âyetlerde yer alan “el-En’âm” kelimesinden almıştır. En’âm, koyun, keçi, deve ve sığır cinsi ehli hayvanları ifade eden bir kelimedir.


وَقَالُواْ مَا فِي بُطُونِ هَذِهِ الأَنْعَامِ خَالِصَةٌ لِّذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَى أَزْوَاجِنَا وَإِن يَكُن مَّيْتَةً فَهُمْ فِيهِ شُرَكَاء سَيَجْزِيهِمْ وَصْفَهُمْ إِنَّهُ حِكِيمٌ عَلِيمٌ ﴿١٣٩﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve kâlû mâ fî butûni hazihi el en'âmi hâlisatun li zukûri-nâ ve muharramun alâ ezvâci-nâ ve in yekun meyteten fe hum fî-hi şurakâu se yeczî-him vasfe-hum inne-hu hakîmun alîmun
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve kâlû ve dediler
mâ fî içindeki şey
butûni karınlar
hazihi el en'âmi bu hayvanlar
hâlisatun hastır, özeldir, aittir
li zukûri-nâ erkeklerimize ait
ve muharramun ve haramdır
alâ ezvâci-nâ zevcelerimize, eşlerimize
ve in yekun ve eğer, şayet olursa
meyteten ölü
fe hum o taktirde onlar
fî-hi onda
şurakâu ortaktırlar
se yeczî-him yakında onları cezalandıracak
vasfe-hum onların vasıflandırmaları, nitelendirmeleri
inne-hu muhakkak ki o
hakîmun hüküm ve hikmet sahibi
alîmun en iyi bilen

Ve şöyle dediler: “Bu hayvanların karnında olanlar, yalnız erkeklerimize aittir. Eşlerimize (hanımlarımıza) haramdır. Şâyet ölü olursa, o taktirde (erkek ve kadınlar onu yemekte), onlar ortaktırlar.” (Allah bu) vasıflandırmalarından dolayı onları yakında cezalandıracak. Muhakkak ki O; hüküm sahibidir, en iyi bilendir.

EN'ÂM SURESİ 139. Ayeti Edip Yüksel Meali

'Şu çiftlik hayvanlarının karınlarındakiler sadece erkeklerimize ait olup kadınlarımıza haramdır. Ölü doğarlarsa o zaman paylaşabilirler,' dediler. Bu nitelemelerinin hesabını onlara ödetecektir. O Bilgedir, Bilendir.

Edip Yüksel