Mekke döneminde inmiştir. Kuvvetli görüşe göre, 91, 92, 93, 151, 152 ve 153. âyetler Medine’de inmiştir. 165 âyettir. Adını, 136, 138 ve 139. âyetlerde yer alan “el-En’âm” kelimesinden almıştır. En’âm, koyun, keçi, deve ve sığır cinsi ehli hayvanları ifade eden bir kelimedir.


وَأَنَّ هَذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيمًا فَاتَّبِعُوهُ وَلاَ تَتَّبِعُواْ السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِ ذَلِكُمْ وَصَّاكُم بِهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ ﴿١٥٣﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve enne hâzâ sırâtî mustekîmen fettebiûhu (fe ittebiû-hu) ve lâ tettebiû es subule fe teferraka bi-kum an sebîli-hi zâlikum vassâ-kum bi-hi lealle-kum tettekûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve enne ve muhakkak ki
hâzâ bu
sırâtî mustekîmen benim mustakîm olan yolum, bana yönelmiş olan yolum, sizi bana ulaştıracak olan yol. (Allah'a ulaştıran yol)
fettebiûhu (fe ittebiû-hu) öyleyse ona tâbî olun
ve lâ tettebiû ve tâbî olmayın
es subule yollara
fe teferraka o taktirde ayırır
bi-kum sizi
an sebîli-hi onun yolundan
zâlikum işte böyle
vassâ-kum size vasiyet etti, emretti, farz kıldı
bi-hi onunla
lealle-kum umulur ki böylece siz
tettekûne siz takva sahibi olursunuz

Ve muhakkak ki; bu, Benim mustakîm olan yolumdur. Öyleyse ona tâbî olun. Ve (başka) yollara tâbî olmayın ki; o taktirde sizi, onun yolundan ayırır. İşte böyle size onunla vasiyet etti(emretti). Umulur ki böylece siz takva sahibi olursunuz.

EN'ÂM SURESİ 153. Ayeti İmam İskender Ali Mihr Meali

Ve muhakkak ki; bu, Benim mustakîm olan yolumdur. Öyleyse ona tâbî olun. Ve (başka) yollara tâbî olmayın ki; o taktirde sizi, onun yolundan ayırır. İşte böyle size onunla vasiyet etti(emretti). Umulur ki böylece siz takva sahibi olursunuz.

İmam İskender Ali Mihr