EN'ÂM SURESİ 26. Ayeti Muhammed Esed Meali
Mekke döneminde inmiştir. Kuvvetli görüşe göre, 91, 92, 93, 151, 152 ve 153. âyetler Medine’de inmiştir. 165 âyettir. Adını, 136, 138 ve 139. âyetlerde yer alan “el-En’âm” kelimesinden almıştır. En’âm, koyun, keçi, deve ve sığır cinsi ehli hayvanları ifade eden bir kelimedir.
وَهُمْ يَنْهَوْنَ عَنْهُ وَيَنْأَوْنَ عَنْهُ وَإِن يُهْلِكُونَ إِلاَّ أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ ﴿٢٦﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve hum
yenhevne
an-hu
ve yen'evne
an-hu
ve in yuhlikûne
illâ
enfuse-hum
ve mâ yeş'urûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve hum | ve onlar |
yenhevne | nehyederler, yasaklar, men ederler |
an-hu | ondan |
ve yen'evne | ve uzak dururlar (yüz çevirirler) |
an-hu | ondan |
ve in yuhlikûne | ve eğer helâk ederlerse |
illâ | ancak, sadece, ...’den başka |
enfuse-hum | kendi nefsleri, kendileri |
ve mâ yeş'urûne | ve farkında olmazlar (şuurunda değiller) |
Ve onlar, ondan (Allah’a ulaşmaktan, hidayetten) nehyederler (men ederler, yasaklarlar) ve onlar da (kendileri de) ondan (hidayetten) uzak dururlar (yüz çevirirler). Kendilerinden başkasını helâk etmezler ve farkında olmazlar (şuurunda değiller).
EN'ÂM SURESİ 26. Ayeti Muhammed Esed Meali
Diğerlerini ondan alıkoyar ve kendileri de ondan uzaklaşırlar: Ama (bu şekilde) yalnız kendilerini mahvederler ve (üstelik) bunu da idrak etmezler.
Muhammed Esed