EN'ÂM SURESİ 48. Ayeti Diyanet İşleri Meali
Mekke döneminde inmiştir. Kuvvetli görüşe göre, 91, 92, 93, 151, 152 ve 153. âyetler Medine’de inmiştir. 165 âyettir. Adını, 136, 138 ve 139. âyetlerde yer alan “el-En’âm” kelimesinden almıştır. En’âm, koyun, keçi, deve ve sığır cinsi ehli hayvanları ifade eden bir kelimedir.
وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلاَّ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ فَمَنْ آمَنَ وَأَصْلَحَ فَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ ﴿٤٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve mâ nursilu
el murselîne
illâ mubeşşirîne
ve munzirîne
fe men âmene
ve asleha
fe lâ havfun
aleyhim
ve lâ hum
yahzenûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve mâ nursilu | ve göndermeyiz |
el murselîne | elçiler, resûller, gönderilen kişiler |
illâ mubeşşirîne | müjdeleyiciler olmaktan başka |
ve munzirîne | ve uyaran kişiler, uyarıcılar |
fe men âmene | artık kim îmân etti, âmenû oldu, Allah’a ulaşmayı diledi (mürşidin Allah'a davetine uydu) |
ve asleha | ve ıslâh oldu (nefs tezkiyesi yaptı) |
fe lâ havfun | artık korku yoktur |
aleyhim | onlara |
ve lâ hum | ve onlar olmazlar |
yahzenûne | mahzun olurlar |
Biz resûlleri “uyarıcılar ve müjdeleyiciler” olmaktan başka (bir şey için) göndermeyiz. Artık kim âmenû olur (Allah’a ulaşmayı dilerse) ve ıslâh olursa (nefs tezkiyesi ve tasfiyesi yaparsa) artık onlara korku yoktur, onlar mahzun da olmazlar.
EN'ÂM SURESİ 48. Ayeti Diyanet İşleri Meali
Biz peygamberleri ancak müjdeleyiciler ve uyarıcılar olarak göndeririz. Kim iman eder ve kendini düzeltirse onlara korku yoktur. Onlar mahzun da olacak değillerdir.
Diyanet İşleri