Mekke döneminde inmiştir. Kuvvetli görüşe göre, 91, 92, 93, 151, 152 ve 153. âyetler Medine’de inmiştir. 165 âyettir. Adını, 136, 138 ve 139. âyetlerde yer alan “el-En’âm” kelimesinden almıştır. En’âm, koyun, keçi, deve ve sığır cinsi ehli hayvanları ifade eden bir kelimedir.


أَلَمْ يَرَوْاْ كَمْ أَهْلَكْنَا مِن قَبْلِهِم مِّن قَرْنٍ مَّكَّنَّاهُمْ فِي الأَرْضِ مَا لَمْ نُمَكِّن لَّكُمْ وَأَرْسَلْنَا السَّمَاء عَلَيْهِم مِّدْرَارًا وَجَعَلْنَا الأَنْهَارَ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمْ فَأَهْلَكْنَاهُم بِذُنُوبِهِمْ وَأَنْشَأْنَا مِن بَعْدِهِمْ قَرْنًا آخَرِينَ ﴿٦﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

e lem yerev kem ehleknâ min kabli-him min karnin mekkennâ-hum fî el ardı mâ lem numekkin lekum ve erselnâ es semâe aleyhim midrâren ve cealnâ el enhâra tecrî min tahti-him fe ehleknâ-hum bi zunûbi-him ve enşe'nâ min ba'di-him karnen âharîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
e lem yerev görmüyorlar mı
kem ehleknâ nice, kaç tane helâk ettik
min kabli-him onlardan önce, kendilerinden önce
min karnin nesillerden
mekkennâ-hum onları yerleştirdik
fî el ardı arzda, yeryüzünde
mâ lem numekkin yerleştirmediğimiz bir şekilde
lekum sizi
ve erselnâ ve gönderdik
es semâe semâ, gökyüzü
aleyhim onlara
midrâren bol yağmurlu olarak
ve cealnâ ve kıldık, yaptık, var ettik
el enhâra nehirler
tecrî akar
min tahti-him onların altından
fe ehleknâ-hum fakat onları helâk ettik
bi zunûbi-him günahları sebebiyle
ve enşe'nâ ve inşa ettik, yarattık
min ba'di-him onlardan sonra
karnen âharîne başka, diğer nesiller

Sizi yerleştirmediğimiz bir şekilde, yeryüzünde yerleştirdiğimiz nice kavimleri, kendilerinden önce nasıl helâk ettiğimizi görmüyorlar mı? Onlara semadan bol bol yağmur gönderdik. Altlarından nehirler akıttık. Fakat günahları sebebiyle onları helâk ettik. Onlardan sonra da başka nesiller yarattık.

EN'ÂM SURESİ 6. Ayeti Şaban Piriş Meali

Kendilerinden önce nice nesilleri helak ettiğimizi görmediler mi? Oysa biz onlara size sağlamadığımız imkanları sağlamış ve onların üzerlerine gökten bol bol yağmurlar indirmiş, ayaklarının altından da ırmaklar akıtmıştık. Ne var ki onları günahları sebebiyle helak ettik, onlardan sonra başka nesiller var ettik.

Şaban Piriş