EN'ÂM SURESİ 77. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Mekke döneminde inmiştir. Kuvvetli görüşe göre, 91, 92, 93, 151, 152 ve 153. âyetler Medine’de inmiştir. 165 âyettir. Adını, 136, 138 ve 139. âyetlerde yer alan “el-En’âm” kelimesinden almıştır. En’âm, koyun, keçi, deve ve sığır cinsi ehli hayvanları ifade eden bir kelimedir.
فَلَمَّا رَأَى الْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَذَا رَبِّي فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لَئِن لَّمْ يَهْدِنِي رَبِّي لأكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضَّالِّينَ ﴿٧٧﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
                                  fe lemmâ
                
                                  rae el kamere
                
                                  bâzigan
                
                                  kâle
                
                                  hâzâ
                
                                  rabbî
                
                                  fe lemmâ
                
                                  efele
                
                                  kâle
                
                                  le in
                
                                  lem yehdi-nî
                
                                  rabbî
                
                                  le ekûne enne
                
                                  min el kavmi ed dâllîne
                
                                
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
                
                
                  
                  
                
                söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
| Kelime | Türkçe karşılığı | 
|---|---|
| fe lemmâ | fakat olduğu zaman, ... olunca | 
| rae el kamere | ay'ı gördü | 
| bâzigan | doğarken | 
| kâle | dedi | 
| hâzâ | bu | 
| rabbî | benim Rabbim | 
| fe lemmâ | fakat olduğu zaman, ... olunca | 
| efele | kaybolup battı | 
| kâle | dedi | 
| le in | gerçekten eğer | 
| lem yehdi-nî | beni hidayete erdirmez | 
| rabbî | Rabbim | 
| le ekûne enne | ben mutlaka olurum | 
| min el kavmi ed dâllîne | dalâlette olan kavimden | 
Ay’ı doğarken görünce: “Benim Rabbim bu.” dedi. Fakat kaybolunca: “Eğer Rabbim beni hidayete erdirmezse, mutlaka dalâletteki kavimden olurum.” dedi.
EN'ÂM SURESİ 77. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Vaktâ ki, ay'ı doğar bir halde gördü. «Rabbim budur,» dedi. Sonra ay batınca da «Andolsun ki, eğer bana Rabbim hidâyet etmemiş olsaydı, elbette ben dalâlete düşenler gürûhundan olacaktım» dedi.
Ömer Nasuhi Bilmen
 Kuran Mealleri
                    Kuran Mealleri