EN'ÂM SURESİ 8. Ayeti Harun Yıldırım Meali
Mekke döneminde inmiştir. Kuvvetli görüşe göre, 91, 92, 93, 151, 152 ve 153. âyetler Medine’de inmiştir. 165 âyettir. Adını, 136, 138 ve 139. âyetlerde yer alan “el-En’âm” kelimesinden almıştır. En’âm, koyun, keçi, deve ve sığır cinsi ehli hayvanları ifade eden bir kelimedir.
وَقَالُواْ لَوْلا أُنزِلَ عَلَيْهِ مَلَكٌ وَلَوْ أَنزَلْنَا مَلَكًا لَّقُضِيَ الأمْرُ ثُمَّ لاَ يُنظَرُونَ ﴿٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve kâlû
lev lâ
unzile
aleyhi
melekun
ve lev enzelnâ
meleken
le kudıye
el emru
summe
lâ yunzarûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve kâlû | ve dediler |
lev lâ | ... olsa olmaz mı |
unzile | indirildi |
aleyhi | ona |
melekun | bir melek |
ve lev enzelnâ | ve şâyet biz indirseydik |
meleken | bir melek |
le kudıye | mutlaka yerine getirilirdi, bitirilirdi |
el emru | emir, iş |
summe | sonra |
lâ yunzarûne | inzar edilmez, bekletilmez, mühlet verilmez |
Ve: “Ona bir melek indirilseydi, olmaz mıydı?” dediler. Şâyet bir melek indirseydik, mutlaka iş, olup bitirilirdi. Sonra (onlara) mühlet verilmez.
EN'ÂM SURESİ 8. Ayeti Harun Yıldırım Meali
“Ona bir melek indirilmeli değil miydi?” dediler. Biz bir melek indirseydik elbette iş bitirilmiş olurdu sonra kendilerine mühlet de verilmezdi.
Harun Yıldırım