Mekke döneminde inmiştir. Kuvvetli görüşe göre, 91, 92, 93, 151, 152 ve 153. âyetler Medine’de inmiştir. 165 âyettir. Adını, 136, 138 ve 139. âyetlerde yer alan “el-En’âm” kelimesinden almıştır. En’âm, koyun, keçi, deve ve sığır cinsi ehli hayvanları ifade eden bir kelimedir.


وَكَيْفَ أَخَافُ مَا أَشْرَكْتُمْ وَلاَ تَخَافُونَ أَنَّكُمْ أَشْرَكْتُم بِاللّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ عَلَيْكُمْ سُلْطَانًا فَأَيُّ الْفَرِيقَيْنِ أَحَقُّ بِالأَمْنِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٨١﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve keyfe ehâfu mâ eşraktum ve lâ tehâfûne enne-kum eşraktum bi allâhi mâ lem yunezzil bi-hi aleykum sultânen fe eyyu el ferîkayni ehakku bi el emni in kuntum ta'lemûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve keyfe ve nasıl
ehâfu korkarım
mâ eşraktum sizin şirk koştuğunuz şeyler
ve lâ tehâfûne ve siz korkmuyorsunuz
enne-kum eşraktum siz şirk koştunuz (sizin ortak koştuğunuz)
bi allâhi Allah'a
mâ lem yunezzil bir şey indirmedi
bi-hi onun hakkında
aleykum size
sultânen bir delil, sultan
fe eyyu el ferîkayni artık, iki fırkadan, iki gruptan, iki taraftan hangisi
ehakku daha çok haklı (hakediyor)
bi el emni emin olma, güvenilir olma, emniyette olma
in kuntum eğer siz, ... iseniz
ta'lemûne biliyorsunuz

“Ve size hakkında bir delil (sultan) indirilmeyen şeylerle O'na şirk koşmaktan, siz korkmadığınız halde, ben sizin ortak koştuğunuz şeylerden (putlardan) nasıl korkarım. Şâyet biliyorsanız, artık iki gruptan hangisi emniyette olmayı daha çok hakediyor?”

EN'ÂM SURESİ 81. Ayeti Adem Uğur Meali

"Siz, Allah'ın size haklarında hiçbir hüküm indirmediği şeyleri O'na ortak koşmaktan korkmazken, ben sizin ortak koştuğunuz şeylerden nasıl korkarım! Şimdi biliyorsanız (söyleyin), iki guruptan hangisi güvende olmaya daha lâyıktır?"

Adem Uğur