EN'ÂM SURESİ 91. Ayeti Ali Fikri Yavuz Meali
Mekke döneminde inmiştir. Kuvvetli görüşe göre, 91, 92, 93, 151, 152 ve 153. âyetler Medine’de inmiştir. 165 âyettir. Adını, 136, 138 ve 139. âyetlerde yer alan “el-En’âm” kelimesinden almıştır. En’âm, koyun, keçi, deve ve sığır cinsi ehli hayvanları ifade eden bir kelimedir.
وَمَا قَدَرُواْ اللّهَ حَقَّ قَدْرِهِ إِذْ قَالُواْ مَا أَنزَلَ اللّهُ عَلَى بَشَرٍ مِّن شَيْءٍ قُلْ مَنْ أَنزَلَ الْكِتَابَ الَّذِي جَاء بِهِ مُوسَى نُورًا وَهُدًى لِّلنَّاسِ تَجْعَلُونَهُ قَرَاطِيسَ تُبْدُونَهَا وَتُخْفُونَ كَثِيرًا وَعُلِّمْتُم مَّا لَمْ تَعْلَمُواْ أَنتُمْ وَلاَ آبَاؤُكُمْ قُلِ اللّهُ ثُمَّ ذَرْهُمْ فِي خَوْضِهِمْ يَلْعَبُونَ ﴿٩١﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve mâ kaderû allâhe | ve onlar Allah'ı takdir edemediler |
hakka | hakkıyla |
kadri-hi | onun kadrini |
iz kâlû | dedikleri zaman |
mâ enzele allâhu | Allah indirmedi |
alâ | üzerine, ...e |
beşerin | beşer, insan |
min şey'in | bir şey |
kul | de |
men | kim |
enzele | indirdi |
el kitâbe | kitabı |
ellezî | ki o |
câe- bi | ile geldi, getirdi |
hi | onu |
mûsâ | Musa (A.S) |
nûren (nûran) | bir nur |
ve huden | ve bir hidayet |
li en nâsi | insanlara, insanlar için |
tec'alûne-hu | onu yapıyorsunuz |
karâtîse | sayfalar, kâğıtlar (kırtasiye) |
tubdûne-hâ | onu açıklıyorsunuz |
ve tuhfûne | ve gizliyorsunuz |
kesîran | çoğunu |
ve ullimtum | ve size öğretildi |
mâ | şeyler |
lem ta'lemû | siz bilmiyorsunuz |
entum | siz |
ve lâ | ve değil |
âbâu-kum | atalarınız, babalarınız |
kul allâhu | "Allah" de |
summe | sonra |
zer-hum | onları bırak |
fî | içinde |
havdı-him | onların dalması |
yel'abûne | oynuyorlar, oyalanıyorlar |
“Ve Allah, beşere bir şey indirmedi.” dedikleri zaman O’nun kadrini hakkıyla takdir edemediler. “İnsanlar için hidayet edici ve bir nur olan Hz. Musa’nın getirdiği kitabı kim indirdi?” de. Onu kâğıtlara (yazıp) açıklıyorsunuz, çoğunu gizliyorsunuz. Babalarınızın ve sizin bilmediğiniz şeyler size öğretildi. “Allah” de, sonra onları daldıkları şeylerde bırak oynasınlar.
EN'ÂM SURESİ 91. Ayeti Ali Fikri Yavuz Meali
Yahudî’ler, Allah’ın kadrini gereği gibi tanıyamadılar. Çünkü: “- Allah, hiç bir insana bir şey indirmedi”, dediler. (Vahy ve kitabları inkâr ettiler.) Onlara de ki: “- Mûsâ’nın insanlara bir nur ve hidayet olarak getirdiği ve sizin de parça parça kağıtlar haline koyup hesabınıza geleni açıkladığınız, fakat çoğunu gizlediğiniz o kitabı kim indirdi? Sizin bilmediğiniz ve atalarınızın da bilmediği şeyler, size, (Peygamber diliyle Kur’an’da) öğretilmiştir. Ey Rasûlüm, sen, Allah (o kitabı indirdi) de. Sonra onları bırak, batıl dedikodularında oynaya dursunlar.
Ali Fikri Yavuz