ENBİYÂ SURESİ 18. Ayeti Suat Yıldırım Meali
Mekke döneminde inmiştir. 112 âyettir. “Enbiyâ”, peygamberler demektir.
بَلْ نَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَى الْبَاطِلِ فَيَدْمَغُهُ فَإِذَا هُوَ زَاهِقٌ وَلَكُمُ الْوَيْلُ مِمَّا تَصِفُونَ ﴿١٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
bel
nakzifu
bi el hakkı
alâl bâtıli (alâ el bâtıli)
fe yedmegu-hu
fe izâ
huve
zâhikun
ve lekum el veylu
mimmâ (min mâ)
tasıfûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
bel | hayır |
nakzifu | atarız |
bi el hakkı | hakkı |
alâl bâtıli (alâ el bâtıli) | bâtılın üzerine |
fe yedmegu-hu | o zaman onu mahveder |
fe izâ | böylece o zaman |
huve | o |
zâhikun | zail olanlar (olmuştur), yok olanlar (olur) |
ve lekum el veylu | ve size yazıklar olsun |
mimmâ (min mâ) | şeylerden |
tasıfûne | sizin vasfettiğiniz (isnat ettiğiniz) |
Hayır, Biz, hakkı bâtılın üzerine atarız. Böylece onu mahveder. O zaman o (bâtıl), zail olmuştur. Vasfettiğiniz (Allah’a isnat ettiğiniz) şeylerden dolayı size yazıklar olsun.
ENBİYÂ SURESİ 18. Ayeti Suat Yıldırım Meali
Hayır! Biz gerçeği söyler, gerçeği yaparız! Hakkı batılın tepesine indiririz de beynini parçalar, bir anda canı çıkar o batılın! Allah hakkındaki böyle boş düşüncelerinizden ötürü yuh aklınıza, yazıklar olsun size!
Suat Yıldırım