ENBİYÂ SURESİ 77. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Mekke döneminde inmiştir. 112 âyettir. “Enbiyâ”, peygamberler demektir.
وَنَصَرْنَاهُ مِنَ الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمَ سَوْءٍ فَأَغْرَقْنَاهُمْ أَجْمَعِينَ ﴿٧٧﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
                                  ve nasarnâ-hu
                
                                  min el kavmi
                
                                  ellezîne
                
                                  kezzebû
                
                                  bi âyâti-nâ
                
                                  inne-hum
                
                                  kânû
                
                                  kavme
                
                                  sev'in
                
                                  fe
                
                                  agraknâ-hum
                
                                  ecmaîne
                
                                
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
                
                
                  
                  
                
                söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
| Kelime | Türkçe karşılığı | 
|---|---|
| ve nasarnâ-hu | ve ona yardım ettik | 
| min el kavmi | kavimden (kavme karşı) | 
| ellezîne | ki onlar | 
| kezzebû | yalanladılar | 
| bi âyâti-nâ | âyetlerimizi | 
| inne-hum | muhakkak ki onlar | 
| kânû | oldular | 
| kavme | kavim | 
| sev'in | kötü | 
| fe | o zaman, böylece | 
| agraknâ-hum | onları boğduk | 
| ecmaîne | hepsi | 
Ve âyetlerimizi yalanlayan bir kavme karşı ona yardım ettik. Muhakkak ki onlar, kötü bir kavim oldu. Böylece onların hepsini boğduk.
ENBİYÂ SURESİ 77. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Ve Bizim âyetlerimizi tekzîp eden bir kavimden O'nu muaf ettik, şüphe yok ki, onlar kötülük yapan bir kavim idiler. Artık onları cümleten gark ediverdik.
Ömer Nasuhi Bilmen
 Kuran Mealleri
                    Kuran Mealleri