Medine döneminde hicretin ikinci yılında Bedir savaşından sonra inmiştir. 75 âyettir. Sûre, adını ilk ayetteki “el-Enfâl” kelimesinden almıştır. “Enfâl”, savaş ganimetleri demektir.


لِيَمِيزَ اللّهُ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ وَيَجْعَلَ الْخَبِيثَ بَعْضَهُ عَلَىَ بَعْضٍ فَيَرْكُمَهُ جَمِيعاً فَيَجْعَلَهُ فِي جَهَنَّمَ أُوْلَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ ﴿٣٧﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

li yemîze allâhu el habîse min et tayyibi ve yec'ale el habîse ba'da-hu alâ ba'dın (ba'da-hu alâ ba'dın) fe yerkume-hu cemîan fe yec'ale-hu fî cehenneme ulâike hum el hâsirûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
li yemîze allâhu el habîse Allah'ın murdarı, pisi ayırt etmesi için
min et tayyibi temizden
ve yec'ale ve kılar, yapar, koyar
el habîse murdar, pis
ba'da-hu onun bir kısmını
alâ ba'dın (ba'da-hu alâ ba'dın) bir kısmının üzerine (birbirinin üzerine)
fe yerkume-hu öyle ki, böylece onu (onları) üst üste koyup yığın yapar
cemîan hepsi, tamamı
fe yec'ale-hu böylece onu kılar, yapar
fî cehenneme cehennemde
ulâike işte onlar
hum el hâsirûne onlar hüsrana uğrayanlar

(Bu), Allah’ın habis (pis) ile tayyibi (temiz) birbirinden ayırması ve habis olanları birbirinin üzerine koyup böylece hepsini yığarak, bu şekilde onların (murdar olanların) cehennemde olması (cehenneme atılması) içindir. İşte onlar, onlar hüsrana uğrayanlardır.

ENFÂL SURESİ 37. Ayeti Ömer Öngüt Meali

Bu, Allah'ın murdarı temizden (kâfiri müminden) ayırıp, bütün murdarları üstüste koyarak, topunu bir araya yığması ve cehenneme atması içindir. İşte onlar mahvolanlardır.

Ömer Öngüt