Medine döneminde hicretin ikinci yılında Bedir savaşından sonra inmiştir. 75 âyettir. Sûre, adını ilk ayetteki “el-Enfâl” kelimesinden almıştır. “Enfâl”, savaş ganimetleri demektir.


وَقَاتِلُوهُمْ حَتَّى لاَ تَكُونَ فِتْنَةٌ وَيَكُونَ الدِّينُ كُلُّهُ لِلّه فَإِنِ انتَهَوْاْ فَإِنَّ اللّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ بَصِيرٌ ﴿٣٩﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve kâtilû-hum hattâ lâ tekûne fitnetun ve yekûne ed dînu kullu-hu lillâhi (li allâhi) fe in intehev fe inne allâhe bi-mâ ya'melûne basîrun
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve kâtilû-hum ve onlarla savaşın
hattâ oluncaya kadar
lâ tekûne olmasın (kalmasın)
fitnetun fitne
ve yekûne ed dînu ve dîn olur, olsun
kullu-hu onun hepsi, tamamı, bütünü
lillâhi (li allâhi) Allah'ın, Allah'a ait, Allah için
fe in intehev bundan sonra eğer vazgeçerlerse
fe inne allâhe o taktirde, muhakkak ki Allah
bi-mâ şeyleri
ya'melûne yaparlar, yapıyorlar
basîrun en iyi görendir

Ve hiçbir fitne kalmayıncaya ve bütün dîn Allah için oluncaya kadar, onlarla kıtalde bulunun (savaşın). Eğer onlar (küfürden) vazgeçerlerse o taktirde muhakkak ki Allah, yaptığınız şeyleri en iyi görendir.

ENFÂL SURESİ 39. Ayeti Ahmed Hulusi Meali

İman edenlere zulüm ve baskı ortadan kalkana; Din (hakikat bilgisi ve Allâh sistem ve düzeni) apaçık ortaya çıkıp anlaşılıncaya kadar (bunu yapmanızı engellemeleri hâlinde {zira La ikraha fiyd din = Din konusu zorlama kabul etmez}) onlarla savaşın! Eğer (baskı ve engellemeden) vazgeçerlerse, muhakkak ki Allâh onların yapmakta olduklarını Basıyr'dir.

Ahmed Hulusi