Medine döneminde hicretin ikinci yılında Bedir savaşından sonra inmiştir. 75 âyettir. Sûre, adını ilk ayetteki “el-Enfâl” kelimesinden almıştır. “Enfâl”, savaş ganimetleri demektir.


وَإِذْ يُرِيكُمُوهُمْ إِذِ الْتَقَيْتُمْ فِي أَعْيُنِكُمْ قَلِيلاً وَيُقَلِّلُكُمْ فِي أَعْيُنِهِمْ لِيَقْضِيَ اللّهُ أَمْرًا كَانَ مَفْعُولاً وَإِلَى اللّهِ تُرْجَعُ الأمُورُ ﴿٤٤﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve iz yurîkumû-hum iz iltekaytum fî a'yuni-kum kalîlen ve yukallilu-kum fî a'yuni-him li yakdıye allâhu emren kâne mef'ûlen ve ilâllâhi (ve ilâ allâhi) turceu el umûru
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve iz ve olduğu zaman
yurîkumû-hum onları size gösteriyor
iz iltekaytum karşı karşıya geldiğiniz, karşılaştığınız zaman
fî a'yuni-kum sizin gözlerinizde
kalîlen az
ve yukallilu-kum ve sizi azaltıyor
fî a'yuni-him onların gözlerinde
li yakdıye vuku bulması, olması için
allâhu Allah
emren emir, iş
kâne mef'ûlen yapılması gerekli oldu, yapılacak olan
ve ilâllâhi (ve ilâ allâhi) ve Allah'a
turceu döndürülür
el umûru işler, emirler

Ve yapılması gerekli olan emrin yapılmasını, Allah’ın vukua getirmesi için karşılaştığınız zaman sizin gözlerinizde onları size az gösteriyordu. Ve onların gözlerinde de sizi azaltıyordu. Ve işler (emirler), Allah’a döndürülür.

ENFÂL SURESİ 44. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Ve hani karşı karşıya geldiğiniz zaman onları size gözlerinizde pek az gösteriyordu ve sizleri de onların gözlerinde azaltıyordu. Tâ ki, Allah Teâlâ yapılmış olan bir emri yerine getirsin. Ve bütün işler Allah Teâlâ'ya döndürülür.

Ömer Nasuhi Bilmen