Medine döneminde hicretin ikinci yılında Bedir savaşından sonra inmiştir. 75 âyettir. Sûre, adını ilk ayetteki “el-Enfâl” kelimesinden almıştır. “Enfâl”, savaş ganimetleri demektir.


وَأَطِيعُواْ اللّهَ وَرَسُولَهُ وَلاَ تَنَازَعُواْ فَتَفْشَلُواْ وَتَذْهَبَ رِيحُكُمْ وَاصْبِرُواْ إِنَّ اللّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ ﴿٤٦﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve etîu allâhe ve resûle-hu ve lâ tenâzeû fe tefşelû ve tezhebe rîhu-kum vasbirû (ve ısbirû) inne allâhe mea es sâbirîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve etîu allâhe ve Allah'a itaat edin
ve resûle-hu ve O'nun resûlüne
ve lâ tenâzeû ve anlaşmazlığa, nizaya düşmeyin
fe tefşelû o zaman, yoksa zayıf düşersiniz
ve tezhebe ve gider
rîhu-kum kuvvetiniz, gücünüz, havanız, rüzgârınız
vasbirû (ve ısbirû) ve sabredin
inne allâhe muhakkak ki Allah
mea es sâbirîne sabredenlerle beraberdir

Allah’a ve O’nun Resûl’üne itaat edin, niza etmeyin (anlaşmazlığa düşmeyin), yoksa zayıf düşersiniz ve kuvvetiniz (elinizden) gider. Sabredin. Muhakkak ki Allah, sabredenlerle beraberdir.

ENFÂL SURESİ 46. Ayeti Ahmet Tekin Meali

Allah’a ve Rasulüne itaat ediniz, Kurân’ı ve sünneti uygulayınız, tebliğine, teşriine riayet ediniz. Birbirinizle didişmeyiniz, çekişmeyiniz. Çekingen, korkak ve yılgın hale gelirsiniz. Manevî gücünüz, kamuoyundaki etkiniz ve itibarınız kaybolur. Maddi gücünüz, kuvvetiniz, devletiniz, liderliğiniz elden gider. Sabırla mücadeleye devam edin. Allah sabrederek mücadeleye devam edenlerle beraberdir.

Ahmet Tekin