ENFÂL SURESİ 53. Ayeti Kadri Çelik Meali
Medine döneminde hicretin ikinci yılında Bedir savaşından sonra inmiştir. 75 âyettir. Sûre, adını ilk ayetteki “el-Enfâl” kelimesinden almıştır. “Enfâl”, savaş ganimetleri demektir.
ذَلِكَ بِأَنَّ اللّهَ لَمْ يَكُ مُغَيِّرًا نِّعْمَةً أَنْعَمَهَا عَلَى قَوْمٍ حَتَّى يُغَيِّرُواْ مَا بِأَنفُسِهِمْ وَأَنَّ اللّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴿٥٣﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
zâlike
bi enne
allâhe
lem yeku
mugayyiren
ni'meten
en'ame-hâ
alâ kavmin
hattâ
yugayyirû
mâ
bi enfusi-him
ve enne allâhe
semîun
alîmun
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
zâlike | bu |
bi enne | sebebiyle, ...dan dolayı |
allâhe | Allah |
lem yeku | değildir, olmaz |
mugayyiren | değiştiren, değiştirici |
ni'meten | nimet |
en'ame-hâ | onu nimetlendirdi, onu nimet olarak verdi |
alâ kavmin | bir kavme |
hattâ | oluncaya kadar (... olmadıkça) |
yugayyirû | değiştirirler |
mâ | şeyi |
bi enfusi-him | kendilerinde |
ve enne allâhe | ve muhakkak ki Allah |
semîun | en iyi işiten |
alîmun | en iyi bilen |
Bu, Allah’ın bir kavme ni’met olarak verdiğini (onunla ni’metlendirdiği şeyi), onlar kendilerinde olan şeyi değiştirinceye kadar (değiştirmedikçe) değiştirici olmadığından dolayıdır. Ve muhakkak ki Allah; en iyi işitendir, en iyi bilendir.
ENFÂL SURESİ 53. Ayeti Kadri Çelik Meali
Bu, bir kavmin kendilerinde olanı değiştirmedikçe Allah'ın onlara verdiği nimeti değiştirmemesinden dolayıdır. Allah şüphesiz işitendir, bilendir.
Kadri Çelik