FÂTIR SURESİ 10. Ayeti Cemal Külünkoğlu Meali
Mekke döneminde inmiştir. 45 âyettir. Sûre, adını birinci âyette geçen “Fâtır” kelimesinden almıştır. Fâtır, yaratan, yoktan var eden demektir. Yine ilk âyette geçen “el-Melâike” kelimesinden dolayı “Melâike sûresi” diye de anılır.
مَن كَانَ يُرِيدُ الْعِزَّةَ فَلِلَّهِ الْعِزَّةُ جَمِيعًا إِلَيْهِ يَصْعَدُ الْكَلِمُ الطَّيِّبُ وَالْعَمَلُ الصَّالِحُ يَرْفَعُهُ وَالَّذِينَ يَمْكُرُونَ السَّيِّئَاتِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَمَكْرُ أُوْلَئِكَ هُوَ يَبُورُ ﴿١٠﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
men | kim, kimse |
kâne | oldu |
yurîdu | istiyor |
el izzete | izzet |
fe | artık, işte |
li allâhi | Allah'a ait |
el izzetu | izzet |
cemîan | hepsi, bütün, tamamen |
ileyhi | ona |
yes'adu | yükselir, erişir |
el kelimu | söz, kelime |
et tayyibu | temiz, güzel |
ve el amelu es sâlihu | ve salih amel (nefs tezkiyesi) |
yerfeu-hu | onu yükseltir |
ve ellezîne | ve onlar |
yemkurûne | hile yaparlar, tuzak kurarlar |
es seyyiâti | kötülükler, günahlar |
lehum | onlara, onlar için vardır |
azâbun | azap |
şedîdun | şiddetli |
ve mekru | ve hile, düzen |
ulâike | işte onlar, onlar |
huve | o |
yebûru | helâk olur, boşa gider |
Kim izzet istediyse, işte izzet tamamen Allah’a aittir. Güzel kelimeler (sözler), O’na erişir. Onu, salih amel (nefs tezkiyesi) yükseltir. Kötülüklerle tuzak kuranlar; onlar için şiddetli azap vardır. Ve onların tuzakları boşa gider.
FÂTIR SURESİ 10. Ayeti Cemal Külünkoğlu Meali
Her kim şan ve şeref istiyorsa bilsin ki, şan ve şeref bütünüyle Allah'a aittir. Güzel sözler ancak O'na yükselir. O sözleri de yararlı iş yükseltir. Kötülükleri tasarlayıp düzenleyenler var ya; işte onlar için ağır bir azap vardır. Ayrıca onların tasarladıkları düzenler de boşa çıkar.
Cemal Külünkoğlu