FÂTIR SURESİ 10. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
Mekke döneminde inmiştir. 45 âyettir. Sûre, adını birinci âyette geçen “Fâtır” kelimesinden almıştır. Fâtır, yaratan, yoktan var eden demektir. Yine ilk âyette geçen “el-Melâike” kelimesinden dolayı “Melâike sûresi” diye de anılır.
مَن كَانَ يُرِيدُ الْعِزَّةَ فَلِلَّهِ الْعِزَّةُ جَمِيعًا إِلَيْهِ يَصْعَدُ الْكَلِمُ الطَّيِّبُ وَالْعَمَلُ الصَّالِحُ يَرْفَعُهُ وَالَّذِينَ يَمْكُرُونَ السَّيِّئَاتِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَمَكْرُ أُوْلَئِكَ هُوَ يَبُورُ ﴿١٠﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
men | kim, kimse |
kâne | oldu |
yurîdu | istiyor |
el izzete | izzet |
fe | artık, işte |
li allâhi | Allah'a ait |
el izzetu | izzet |
cemîan | hepsi, bütün, tamamen |
ileyhi | ona |
yes'adu | yükselir, erişir |
el kelimu | söz, kelime |
et tayyibu | temiz, güzel |
ve el amelu es sâlihu | ve salih amel (nefs tezkiyesi) |
yerfeu-hu | onu yükseltir |
ve ellezîne | ve onlar |
yemkurûne | hile yaparlar, tuzak kurarlar |
es seyyiâti | kötülükler, günahlar |
lehum | onlara, onlar için vardır |
azâbun | azap |
şedîdun | şiddetli |
ve mekru | ve hile, düzen |
ulâike | işte onlar, onlar |
huve | o |
yebûru | helâk olur, boşa gider |
Kim izzet istediyse, işte izzet tamamen Allah’a aittir. Güzel kelimeler (sözler), O’na erişir. Onu, salih amel (nefs tezkiyesi) yükseltir. Kötülüklerle tuzak kuranlar; onlar için şiddetli azap vardır. Ve onların tuzakları boşa gider.
FÂTIR SURESİ 10. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
Kim izzet (şan ve şeref) istiyorsa, o hâlde (bilsin ki), izzet tamâmıyla Allah’ındır. Güzel söz O’na yükselir; sâlih amel de onu (o güzel sözü) yükseltir. Kötülüklerle tuzak kuranlara gelince, onlar için (pek) şiddetli bir azab vardır. İşte onların tuzağı yok mu,(bil'akis) kendisi darmadağın olur.
Hayrat Neşriyat