FÂTIR SURESİ 6. Ayeti Cemal Külünkoğlu Meali
Mekke döneminde inmiştir. 45 âyettir. Sûre, adını birinci âyette geçen “Fâtır” kelimesinden almıştır. Fâtır, yaratan, yoktan var eden demektir. Yine ilk âyette geçen “el-Melâike” kelimesinden dolayı “Melâike sûresi” diye de anılır.
إِنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمْ عَدُوٌّ فَاتَّخِذُوهُ عَدُوًّا إِنَّمَا يَدْعُو حِزْبَهُ لِيَكُونُوا مِنْ أَصْحَابِ السَّعِيرِ ﴿٦﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
inne
eş şeytâne
lekum
aduvvun
fe
ittehızû-hu
aduvven
innemâ
yed'û
hızbehu
li
yekûnû
min ashâbi
es saîri
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
inne | muhakkak ki |
eş şeytâne | şeytan |
lekum | sizin için, sizin |
aduvvun | düşman |
fe | artık, öyleyse |
ittehızû-hu | onu edinin |
aduvven | düşman |
innemâ | ancak, sadece |
yed'û | davet eder, çağırır |
hızbehu | hizib, grup, taraftar |
li | için |
yekûnû | olur, ... olsun |
min ashâbi | ehlinden, halkından |
es saîri | alevli ateş, cehennem |
Muhakkak ki şeytan, sizin düşmanınızdır. Öyleyse onu düşman edinin. O, kendi hizbini (taraftarlarını) sadece alevli ateş (cehennem) ehlinden olmaları için çağırır.
FÂTIR SURESİ 6. Ayeti Cemal Külünkoğlu Meali
Andolsun ki şeytan, sizin apaçık düşmanınızdır. Öyleyse siz de onu düşman olarak görün. Çünkü o kendi yandaşlarını ancak ateş ehlinden olmaya çağırır.
Cemal Külünkoğlu