Fecr Suresi Mekke döneminde inmiştir. 30 âyettir. Sûre, adını birinci âyetteki “el-Fecr” kelimesinden almıştır. Fecr, tan yerinin ağarması vakti demektir.


وَالْفَجْرِ ﴿١﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve el fecri
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve andolsun
el fecri fecir, tan yerinin ağarma zamanı, güneşin doğma anı

Fecr vaktine andolsun.

Fecr Suresi 1. Ayeti Karşılaştırmalı Mealleri

Tan yerinin ağarmasına andolsun,

Diyanet İşleri

Andolsun ağaran sabaha.

Abdulbaki Gölpınarlı

Andolsun Fecre,

Adem Uğur

Kasem ederim o Fecr'e,

Ahmed Hulusi

Andolsun sökmekte olan şafağa!

Ahmet Tekin

Andolsun fecre,

Ahmet Varol

Fecre andolsun,

Ali Bulaç

Kasem olsun sabaha,

Ali Fikri Yavuz

Tanyerinin agarmasina and olsun;

Bekir Sadak

Fecir vaktine,

Celal Yıldırım

Tanyerinin ağarmasına and olsun;

Diyanet İşleri (eski)

(1-5) Fecre, on geceye (haccın on gecesine), çifte ve teke, (her şeyi karanlığı ile) örttüğü an geceye yemin ederim ki, akıl sahibi için bunlarda elbette bir yemin (değeri) var, değil mi?

Diyanet Vakfi

Andolsun tan vaktine,

Edip Yüksel

Kasem olsun ki fecre

Elmalılı Hamdi Yazır

Andolsun şafağa.

Elmalılı (sadeleştirilmiş)

Andolsun fecre.

Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

Andolsun tanyerinin ağarmasına!

Seyyid Kutub

Fecre andolsun,

Gültekin Onan

Andolsun fecre,

Hasan Basri Çantay

Yemîn olsun fecr’e (şafak vaktine)!

Hayrat Neşriyat

Andolsun fecre,

İbni Kesir

Şafağı düşün

Muhammed Esed

Andolsun fecr'e.

Ömer Nasuhi Bilmen

Andolsun fecre.

Ömer Öngüt

Andolsun Fecre..

Şaban Piriş

Fecre,

Suat Yıldırım

Andolsun fecre (tan yeri ağarmasına),

Süleyman Ateş

Fecre andolsun,

Tefhim-ul Kuran

And olsun fecre,

Ümit Şimşek

Yemin olsun tan yerinin ağırma vaktine,

Yaşar Nuri Öztürk

Fecr vaktine,

Abdullah Parlıyan

(1-4) Şafak vaktine, on geceye, her şeyin çiftine ve tekine, geçip giden geceye yemin olsun ki, [755][756]

Bayraktar Bayraklı

Tan yerinin ağarmasına (şafağa),

Cemal Külünkoğlu

Andolsun tan vaktine.

Kadri Çelik

Yemin olsun şafak vaktine,

Ali Ünal

Andolsun fecre,

Harun Yıldırım

(Karanlığı) yarıp çıkan sabah vakti şahit olsun!

Mustafa İslamoğlu

Ant olsun şafağa

Sadık Türkmen

Sabahın ilk aydınlığına,

İlyas Yorulmaz

Fecr vaktine andolsun.

İmam İskender Ali Mihr