FUSSİLET SURESİ 15. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Mekke döneminde inmiştir. 54 âyettir. Sûre, adını üçüncü âyette geçen ve Kur’an âyetlerini niteleyen “fussilet” ifadesinden almıştır. “Fussilet”, “genişçe açıklandı” demektir. Sûre, ayrıca “Hâ Mîm es-Secde” diye de anılır.
فَأَمَّا عَادٌ فَاسْتَكْبَرُوا فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَقَالُوا مَنْ أَشَدُّ مِنَّا قُوَّةً أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ الَّذِي خَلَقَهُمْ هُوَ أَشَدُّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَكَانُوا بِآيَاتِنَا يَجْحَدُونَ ﴿١٥﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
fe | böylece, artık, fakat |
emmâ | fakat, ise |
âdun | Ad (kavmi) |
fe | böylece, daha sonra |
istekberû | büyüklendiler, kibirlendiler |
fî el ardı | yeryüzünde |
bi gayri | olmaksızın |
el hakkı | hak |
ve kâlû | ve dediler |
men | kim |
eşeddu | daha kuvvetli, daha güçlü |
min-nâ | bizden |
kuvveten | kuvvet bakımından |
e | mi? |
ve lem yerav | ve görmediler |
enne | ... olduğunu |
allâhe | Allah |
ellezî | ki o |
halaka-hum | onları yarattı |
huve | o |
eşeddu | daha kuvvetli, daha güçlü |
min-hum | onlardan |
kuvveten | kuvvet bakımından |
ve kânû | ve ... oldular, ... idiler |
bi âyâti-nâ | âyetlerimizi |
yechadûne | bilerek inatla inkâr ediyorlar |
Fakat Adn kavmi daha sonra yeryüzünde haksız yere kibirlendi. Ve dediler ki: “Kuvvet bakımından bizden daha güçlü kim vardır?” Onları yaratan Allah’ın kuvvet bakımından kendilerinden daha güçlü olduğunu görmediler mi? Ve âyetlerimizi bilerek inatla inkâr ediyorlardı.
FUSSİLET SURESİ 15. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Âd kavmine gelince onlar da hemen yeryüzünde haksız yere tekebbürde bulundular ve dediler ki: «Bizden kuvvetce daha şiddetli kim vardır?» Bir düşünmediler mi ki, muhakkak onları yaratmış olan Allah, o kuvvetçe onlardan daha şiddetlidir ve Bizim âyetlerimizi inkar eder oldular.
Ömer Nasuhi Bilmen