FUSSİLET SURESİ 2. Ayeti
Mekke döneminde inmiştir. 54 âyettir. Sûre, adını üçüncü âyette geçen ve Kur’an âyetlerini niteleyen “fussilet” ifadesinden almıştır. “Fussilet”, “genişçe açıklandı” demektir. Sûre, ayrıca “Hâ Mîm es-Secde” diye de anılır.
تَنزِيلٌ مِّنَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ﴿٢﴾
FUSSİLET SURESİ 2. Ayetinin Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
tenzîlun | (indirilme) indirilmiştir |
min | ...'den |
er rahmân | Rahmân |
er rahîmi | Rahîm, rahîm esmasıyla tecelli eden, rahmet nuru gönderen |
Rahmân ve Rahîm (olan Allah) tarafından indirilmiştir.
FUSSİLET SURESİ 2. Ayeti Karşılaştırmalı Mealleri
Bu Kur’an, Rahmân ve Rahîm olan Allah’tan indirilmedir.
Diyanet İşleri
Rahman ve rahîmden indirilmiştir.
Abdulbaki Gölpınarlı
(Kur'an) rahmân ve rahîm olan Allah katından indirilmiştir.
Adem Uğur
Rahmân ve Rahıym'den tenzîldir (tafsile indirme)!
Ahmed Hulusi
Bu kitap, sınırsız rahmeti ve engin merhameti ile hayat veren, yaşatan, koruyan, rahmetine, merhametine, lütfuna, mükâfatlarına ve hayırlara mazhar eden, Rahmân ve Rahîm olan Allah tarafından bölüm bölüm indirilmiştir.
Ahmet Tekin
(Bu Kitap) Rahman ve Rahim tarafından indirilmiştir.
Ahmet Varol
(Bu Kur'an,) Rahman ve Rahim'den indirilmiştir.
Ali Bulaç
Bu Kur’an Rahman, Rahîm tarafından indirilmedir.
Ali Fikri Yavuz
(2-5) Bu Kitap, merhametli olan Allah katindan indirilmedir; bilen bir millet icin mujdeci ve uyarici olmak uzere arabca okunarak, ayetleri uzun uzun aciklanmistir. Ama insanlarin cogu yuz cevirmistir, onlar isitmezler de: «Bizi cagirdigin seye karsi kalblerimiz kapalidir, kulaklarimizda agirlik, bizimle senin aranda anlasmamiza engel vardir; istedigini yap, biz de yapacagiz» derler.
Bekir Sadak
Rahman ve Rahîm (olan Allah'dan indirilmedir.
Celal Yıldırım
(2-5) Bu Kitap, merhametli olan Allah katından indirilmedir; bilen bir millet için müjdeci ve uyarıcı olmak üzere Arapça okunarak, ayetleri uzun uzun açıklanmıştır. Ama insanların çoğu yüz çevirmiştir, onlar işitmezler de: 'Bizi çağırdığın şeye karşı kalblerimiz kapalıdır, kulaklarımızda ağırlık, bizimle senin aranda anlaşmamıza engel vardır; istediğini yap, biz de yapacağız' derler.
Diyanet İşleri (eski)
(Kur'an) rahmân ve rahîm olan Allah katından indirilmiştir.
Diyanet Vakfi
Rahman ve Rahim'den bir indirilmiştir.
Edip Yüksel
O rahmânı rahîmden indirilme
Elmalılı Hamdi Yazır
O Rahman (bağışlaması, bütün varlıkları kapsayan) ve Rahim (çok merhametli Allah) tarafından indirilmiştir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Bu Kur'ân Rahmân ve Rahîm olan Allah tarafından indirilmiştir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Bu Kitab, Rahman ve Rahim olan Allah katından indirilmiştir.
Seyyid Kutub
(Bu Kuran,) Rahman ve Rahimden indirilmiştir.
Gültekin Onan
(2-3-4) (Bu), âyetleri — bilecek (anlayacak) her hangi bir kavm için — ayrı ayrı açıklanmış, (hükmünce amel edenlere) müjdeler verici, (muhaaliflerini başlarına gelecek fena akıbetlerle) korkutucu, Arabca bir Kur'an olmak üzere Rahman (ve) Rahıym tarafından indirilmiş bir kitabdır. (Böyle iken) onların çoğu (bunu düşünüb kabulden) yüz çevirmişdir. Artık dinlemezler onlar.
Hasan Basri Çantay
(Bu kitab) Rahmân (bu dünyada bütün mahlûkatına rahmet eden), Rahîm (âhirette yalnız mü’minlere merhamet eden Allah) tarafından indirilmedir.
Hayrat Neşriyat
Rahman ve Rahim katından indirilmedir.
İbni Kesir
(Bu vahyin) indirilişi, Rahman ve Rahim'dendir:
Muhammed Esed
Esirgeyen, merhamet buyuran zât tarafından indirilmiştir.
Ömer Nasuhi Bilmen
(Bu Kur'an), Rahman ve Rahîm olan Allah katından indirilmiştir.
Ömer Öngüt
Rahman, Rahim’den indirme..
Şaban Piriş
Bu kitap rahman ve rahîm (olan Allah) tarafından indirilmiştir.
Suat Yıldırım
(Bu,) Rahmân, Rahim'den indirilmiştir.
Süleyman Ateş
(Bu Kur'an,) Rahman ve Rahim'den indirilmiştir.
Tefhim-ul Kuran
Bu kitap, Rahmân ve Rahim olan Allah tarafından peyderpey indirilmiştir.
Ümit Şimşek
Rahman ve Rahîm'den indirilmedir bu...
Yaşar Nuri Öztürk
Bu Kur'ân dünyada herkese, ahirette sadece mü'minlere acıyan, merhamet eden Allah tarafından indirilmiştir.
Abdullah Parlıyan
Bu kitap, rahmet ve merhametin kaynağı olan Allah'ın katından indirilmiştir.
Bayraktar Bayraklı
(1-4) Hâ Mîm. Bu, Rahman ve Rahîm olan (Allah) tarafından bilen bir toplum için ayetleri genişçe açıklanmış, müjdeleyici ve uyarıcı Arapça bir Kur'an olarak indirilmiş bir kitaptır. (Böyle iken) onların çoğu (Kur'an'dan) yüz çevirmiştir. Artık onlar (gerçekleri) dinlemezler.
Cemal Külünkoğlu
(Bu Kur'an,) Rahman ve Rahim'den indirilmedir.
Kadri Çelik
Bu, Rahmân (rahmetiyle bütün varlıkları kucaklayan, yaşamaları için onlara rızıklarını veren) ve Rahîm (bilhassa mü’minlere hususî rahmetiyle muamele eden) Allah tarafından parça parça indirilmekte olan Kitap’tır.
Ali Ünal
(Kur'an) rahmân ve rahîm olan Allah katından indirilmiştir.
Harun Yıldırım
Muhteşem bir indiriliş; O Rahman O Rahim'den.
Mustafa İslamoğlu
(bu kur’an); Rahmân ve Rahîm'den indirilmiştir.
Sadık Türkmen
Rahman ve Rahim olan Allah tarafından indirilmiştir.
İlyas Yorulmaz
Rahmân ve Rahîm (olan Allah) tarafından indirilmiştir.
İmam İskender Ali Mihr