Gasiye Suresi Mekke döneminde inmiştir. 26 âyettir. Sûre, adını birinci âyetteki “el-Gâşiye” kelimesinden almıştır. Ğâşiye, kaplayıp bürüyen demektir.


وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ ﴿٢﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

vucûhun yevme izin hâşiatun
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
vucûhun yüzler vardır
yevme izin o gün, izin günü
hâşiatun öne eğik, zillet içinde, dehşet içinde

İzin günü zillet içinde olan yüzler vardır.

Gasiye Suresi 2. Ayeti Karşılaştırmalı Mealleri

O gün birtakım yüzler vardır ki zillete bürünmüşlerdir.

Diyanet İşleri

O gün yüzler eğilirler.

Abdulbaki Gölpınarlı

O gün bir takım yüzler zelildir,

Adem Uğur

O gün yüzler (vardır) zilletle yere bakar!

Ahmed Hulusi

O gün, bir takım yüzler zillet içinde, başlar eğilmiştir.

Ahmet Tekin

Bir kısım yüzler, o gün aşağılık içinde eğilmiştir.

Ahmet Varol

O gün, öyle yüzler vardır ki, 'zillet içinde aşağılanmıştır.'

Ali Bulaç

Bir takım yüzler vardır ki, o gün zelildir;

Ali Fikri Yavuz

O gun bir takim yuzler zillete burunmustur.

Bekir Sadak

Yüzler var ki, o gün kararıp aşağılanmıştır.

Celal Yıldırım

O gün bir takım yüzler zillete bürünmüştür.

Diyanet İşleri (eski)

(2-7) O gün bir takım yüzler zelildir, durmadan çalışır, (fakat boşuna) yorulur, kızgın ateşe girer. Onlara kaynar su pınarından içirilir. Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur, o ise ne besler ne de açlığı giderir.

Diyanet Vakfi

O gün yüzler saygı gösterir.

Edip Yüksel

Bir takım yüzler o gün eğilmiş zillete düşmüştür

Elmalılı Hamdi Yazır

O gün kimi yüzler eğilmiş, zillete düşmüştür.

Elmalılı (sadeleştirilmiş)

Yüzler var ki, o gün eğilmiş, zillete düşmüştür.

Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

O gün birtakım yüzler zillete bürünmüştür.

Seyyid Kutub

O gün, öyle yüzler vardır ki 'zillet içinde aşağılanmıştır'.

Gültekin Onan

Yüzler (vardır) o gün zelîl ve (hakıyr) dir.

Hasan Basri Çantay

Birtakım yüzler vardır ki o gün zelildir!

Hayrat Neşriyat

Yüzler vardır ki, o gün zillete bürünmüştür.

İbni Kesir

Bazı yüzler o Gün yere bakacak,

Muhammed Esed

(1-2) Sana salgın Kıyametin haberi geldi mi? O gün nice yüzler zillete düşmüştür.

Ömer Nasuhi Bilmen

Bir takım yüzler o gün zillete bürünmüştür.

Ömer Öngüt

O gün, yüzler vardır yere yıkılmış.

Şaban Piriş

Yüzler vardır o gün yere eğilmiştir, zelildir!

Suat Yıldırım

Yüzler var ki o gün öne düşüktür,

Süleyman Ateş

O gün, öyle yüzler vardır ki, 'zillet içinde aşağılanmıştır.'

Tefhim-ul Kuran

Yüzler vardır, o gün yere bakar,

Ümit Şimşek

Yüzler vardır o gün zilletle öne eğilmiştir.

Yaşar Nuri Öztürk

Bazı yüzler o gün yere bakacak.

Abdullah Parlıyan

(2-7) O gün birtakım yüzler öne eğilecek; çok çabalayıp yorgun düşecek; kızgın ateşe girecek; son derece sıcak bir kaynaktan içirilecek. Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur; o ise, ne besler, ne de açlığı giderir.

Bayraktar Bayraklı

O gün birtakım yüzler zillete bürünmüştür.

Cemal Külünkoğlu

O gün birtakım yüzler yere eğilmiş, zillete bürünmüştür.

Kadri Çelik

Yüzler olacaktır o gün korku ve zilletten eğilmiş;

Ali Ünal

O gün öyle yüzler vardır ki, korkuludur.

Harun Yıldırım

Bazıları vardır o gün; zillet içinde yıkılmıştır;

Mustafa İslamoğlu

Yüzler vardır; o gün eğilmiş,

Sadık Türkmen

O gün yüzler korku içindedir.

İlyas Yorulmaz

İzin günü zillet içinde olan yüzler vardır.

İmam İskender Ali Mihr