HACC SURESİ 11. Ayeti Suat Yıldırım Meali
Âyetlerinin çoğu Mekke’de, bir kısmı ise Medine döneminde inmiştir. 78 âyettir. Hac ibadetinden bahsettiği için bu adı almıştır.
وَمِنَ النَّاسِ مَن يَعْبُدُ اللَّهَ عَلَى حَرْفٍ فَإِنْ أَصَابَهُ خَيْرٌ اطْمَأَنَّ بِهِ وَإِنْ أَصَابَتْهُ فِتْنَةٌ انقَلَبَ عَلَى وَجْهِهِ خَسِرَ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةَ ذَلِكَ هُوَ الْخُسْرَانُ الْمُبِينُ ﴿١١﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve min en nâsi
men
ya'budu allâhe
alâ harfın
fe
in asâbe-hu
hayrun
ıtmeenne
bi-hî
ve in asâbet-hu
fitnetun
inkalebe
alâ vechi-hî
hasire ed dunyâ
ve el âhırate
zâlike
huve
el husrânu
el mubînu
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve min en nâsi | ve insanlardan |
men | kim, kimse(ler) |
ya'budu allâhe | Allah'a ibadet eder |
alâ harfın | bir ucundan, az, gönülsüz |
fe | o zaman, böylece |
in asâbe-hu | eğer ona isabet etse |
hayrun | bir hayır |
ıtmeenne | tatmin olur |
bi-hî | onunla |
ve in asâbet-hu | ve eğer ona isabet etse |
fitnetun | bir fitne |
inkalebe | döner |
alâ vechi-hî | yüzü üzerine, yüz geri |
hasire ed dunyâ | dünyada hüsrandadır |
ve el âhırate | ve ahiret |
zâlike | işte bu, işte |
huve | o |
el husrânu | hüsran |
el mubînu | apaçık |
İnsanlardan (öyle) kimseler vardır ki, Allah’a az (gönülsüz) ibadet eder. Ona bir hayır isabet etse onunla tatmin olur. Ve bir fitne isabet etse yüz geri döner. (Onlar), dünyada ve ahirette hüsrandadır. İşte o, apaçık hüsrandır.
HACC SURESİ 11. Ayeti Suat Yıldırım Meali
Öyle insanlar vardır ki Allah’a, sırf bir hesaba binaen, imanla küfrün arasında bir yerde ibadet eder. Şayet umduğu faydayı elde ederse onunla huzur bulup sevinir, eğer bir sıkıntı ve imtihana mâruz kalırsa yüzüstü dönüverir. Dünyayı da âhireti de kaybeder. İşte besbelli olan hüsran budur.
Suat Yıldırım