HACC SURESİ 2. Ayeti Süleyman Ateş Meali
Âyetlerinin çoğu Mekke’de, bir kısmı ise Medine döneminde inmiştir. 78 âyettir. Hac ibadetinden bahsettiği için bu adı almıştır.
يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَى وَمَا هُم بِسُكَارَى وَلَكِنَّ عَذَابَ اللَّهِ شَدِيدٌ ﴿٢﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
yevme
terevne-hâ
tezhelu
kullu
murdıatin
ammâ (an mâ)
erdaat
ve tedau
kullu
zâti
hamlin
hamle-hâ
ve terâ
en nâse
sukârâ
ve mâ hum
bi sukârâ
ve lâkinne
azâballâhi (azâbe allâhi)
şedîdun
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
yevme | gün |
terevne-hâ | onu görürsünüz |
tezhelu | unutup bırakır, ilgilenmez |
kullu | bütün, hepsi |
murdıatin | emziren kadın |
ammâ (an mâ) | şeylerden |
erdaat | emzirdi |
ve tedau | ve bırakır, doğurur, düşürür |
kullu | bütün, hepsi |
zâti | sahip oldu |
hamlin | yük |
hamle-hâ | onu taşıdı (taşıdığı) |
ve terâ | ve görürsün |
en nâse | insanlar |
sukârâ | sarhoş |
ve mâ hum | ve onlar değiller |
bi sukârâ | sarhoş |
ve lâkinne | ve lâkin, fakat |
azâballâhi (azâbe allâhi) | Allah'ın azabı |
şedîdun | (çok) şiddetli |
Onu (kıyâmeti) gördüğünüz gün, emziren kadınların hepsi, emzirdiğini unutup bırakır (ilgilenmez). Yük (bebek) taşıyan kadınların hepsi, taşıdığı yükü (bebeğini) düşürür. Ve insanları, sarhoş olmadıkları halde sarhoş görürsün. Ve lâkin Allah’ın azabı (çok) şiddetlidir.
HACC SURESİ 2. Ayeti Süleyman Ateş Meali
Onu gördüğünüz gün, her emziren, emzirdiğinden geçer; her gebe yükünü bırakır; insanları sarhoş görürsün, oysa sarhoş değillerdir ama Allâh'ın azâbı şiddetlidir (bu dehşetli azâb, onların akıllarını başlarından almıştır.)
Süleyman Ateş