HADÎD SURESİ 24. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Medine döneminde inmiştir. 29 âyettir. Sûre, adını 25. âyette geçen “el-Hadîd” kelimesinden almıştır. Hadîd, demir demektir.
الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ ﴿٢٤﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ellezîne
yebhalûne
ve ye'murûne
en nâse
bi el buhli
ve men
yetevelle
fe
inne
allahe
huve
el ganiyyu
el hamîdu
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ellezîne | onlar ki |
yebhalûne | cimrilik ederler |
ve ye'murûne | ve emrederler |
en nâse | insanlar |
bi el buhli | cimriliği, cimrilik etmeyi |
ve men | ve kim |
yetevelle | dönerse, yüz çevirirse |
fe | artık, bundan sonra, o taktirde |
inne | muhakkak ki |
allahe | Allah |
huve | o |
el ganiyyu | ganî, gani olan, zengin olan, hiçbir şeye muhtaç olmayan |
el hamîdu | hamdedilen |
Onlar ki cimrilik ederler ve insanlara da cimriliği emrederler. Ve kim dönerse, o taktirde muhakkak ki Allah; O, Ganî’dir (zengindir), Hamid’dir (hamdedilendir).
HADÎD SURESİ 24. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
(Onlar) O kimselerdir ki, cimrilikte bulunurlar ve nâsa cimrilik ile emrederler ve her kim, ardını döndürürse (zararı kendisine aittir). İşte şüphe yok ki Allah, ancak O (Hâlık-ı Kerîm) ganîdir, hamîddir.
Ömer Nasuhi Bilmen