HADÎD SURESİ 9. Ayeti Kadri Çelik Meali
Medine döneminde inmiştir. 29 âyettir. Sûre, adını 25. âyette geçen “el-Hadîd” kelimesinden almıştır. Hadîd, demir demektir.
هُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ عَلَى عَبْدِهِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لِيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ وَإِنَّ اللَّهَ بِكُمْ لَرَؤُوفٌ رَّحِيمٌ ﴿٩﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
huve ellezî
yunezzilu
alâ
abdi-hî
âyâtin
beyyinâtin
li
yuhrice-kum
min ez zulumâti
ilâ en nûri
ve inne
allahe
bi-kum
le
raûfun
rahîmun
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
huve ellezî | o ki, ki o |
yunezzilu | indirir |
alâ | üzerine, ...'e |
abdi-hî | onun kulu |
âyâtin | âyetler |
beyyinâtin | beyyineler, açık, apaçık beyan edici olan |
li | için |
yuhrice-kum | sizi çıkarır |
min ez zulumâti | zulmetten, karanlıklardan |
ilâ en nûri | nura |
ve inne | ve muhakkak ki |
allahe | Allah |
bi-kum | size |
le | mutlaka, elbette |
raûfun | şefkatli olan |
rahîmun | Rahîm, Rahîm esması ile tecelli eden |
Sizi karanlıklardan nura çıkarmak için kuluna açık âyetler indiren O’dur. Ve muhakkak ki Allah, sizin için elbette Rauf’tur, Rahîm’dir.
HADÎD SURESİ 9. Ayeti Kadri Çelik Meali
Sizi karanlıklardan nura çıkarması için kuluna apaçık ayetler indiren O'dur. Şüphesiz Allah, size karşı elbette şefkatli olandır, esirgeyendir.
Kadri Çelik