HAŞR SURESİ 7. Ayeti Ahmet Tekin Meali
Medine döneminde inmiştir. 24 âyettir. Sûre, adını ikinci ayette geçen “el-Haşr” kelimesinden almıştır. Haşr, toplamak demektir.
مَّا أَفَاء اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ مِنْ أَهْلِ الْقُرَى فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ كَيْ لَا يَكُونَ دُولَةً بَيْنَ الْأَغْنِيَاء مِنكُمْ وَمَا آتَاكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَاكُمْ عَنْهُ فَانتَهُوا وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ ﴿٧﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
mâ | şey |
efâe | fey verdi, savaşsız elde edilen ganimetten verdi |
allâhu | Allah |
alâ resûli-hî | resûlüne |
min ehli | ehlinden, halkından |
el kurâ | belde, şehir |
fe | artık, o zaman, o taktirde |
li allâhi | Allah için, Allah'ın |
ve li er resûli | ve resûl için, resûlün |
ve li | ve ... için |
zî | sahip olanlar |
el kurbâ | yakınlığı olanlar, akrabalar |
ve el yetâmâ | ve yetimler |
ve el mesâkîni | ve miskinler, yoksullar |
ve ibni es sebîli | ve yolcular |
key lâ yekûne | olmaması için |
dûleten | elden ele dolaşan mal, servet |
beyne | arasında |
el agniyâi | zenginler |
min-kum | sizden |
ve mâ | ve şey |
âtâ-kum | size verdi |
er resûlu | resûl |
fe | artık, o zaman, o taktirde |
huzû-hu | onu alın |
ve mâ | ve şey |
nehâ-kum | sizi nehyetti, yasakladı |
an-hu | ondan |
fe | artık, o zaman, o taktirde |
intehû | vazgeçin |
ve ittekû | ve takva sahibi olun |
allâhe | Allah'a karşı |
inne | muhakkak ki |
allâhe | Allah |
şedîdu | şiddetli |
el ikâbi | azap, ceza |
Allah’ın o şehir halkının (malından), resûlüne fey olarak verdiği şey (savaşsız elde edilen ganimet), artık Allah’ın, resûlünün (peygamberinin), ona yakınlığı olanların, yetimlerin ve yoksulların ve yolcularındır. (Bu) içinizden zengin olanların arasında elden ele dolaşan bir mal (servet) olmaması içindir. Ve resûl, size ne verdiyse o zaman onu alın. Ve o, sizi neden nehyetti ise o taktirde ondan vazgeçin. Allah’a karşı takva sahibi olun. Muhakkak ki Allah, ikabı (azabı) şiddetli olandır.
HAŞR SURESİ 7. Ayeti Ahmet Tekin Meali
Allah’ın zahmet çektirmeden, fethedilen köylerin, kasabaların, memleketlerin halkından alıp, ilâhî hükümleri icraya, ülkeyi imara, dünya düzenini kurmaya, sağlamaya memur tek yetkili Rasulullah’ın tasarrufuna verdiği ganimetler, Allah, peygamber, yakınları, yetimler, dullar, çevresi, çaresi olmayan yoksullar, göçmenler ve yolda kalan muhtaç yolcular içindir. Böylece o mallar, içinizden yalnız zenginler arasında dönüp dolaşan bir devlet, bir güç kuvvet, bir servet olmaz. Rasulullah’ın size tevdi ettiği sorumlulukları benimseyin, size ne verirse, ne kadar verirse, razı olarak alın, size vermediği şeyi istemekten sakının, yasakladığı şeyden, onların savunuculuğunu, sözcülüğünü yapmaktan vazgeçin. Allah’a sığının, emirlerine yapışın, günahlardan arınıp, azaptan korunun. Allah, emirlerine muhalefet ve kendisine karşı isyan suçunuza denk, sizi adâletle cezalandırma gücüne sahiptir.
Ahmet Tekin