HİCR SURESİ 88. Ayeti Harun Yıldırım Meali
Mekke döneminde inmiştir. 99 âyettir. Sûre, adını 80. âyette geçen “Hicr” kelimesinden almıştır. Hicr, Medine’nin kuzeyinde vaktiyle Semûd kavminin yaşadığı bir yerin adıdır.
لاَ تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَى مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ وَلاَ تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ ﴿٨٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
lâ temuddenne
ayneyke
ilâ
mâ metta'nâ
bi-hi
ezvâcen
min-hum
ve lâ tahzen
aleyhim
vahfıd (ve ıhvıd)
cenâha-ke
li el mu'minîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
lâ temuddenne | uzatma (gözünü dikme, uzun uzun bakma) |
ayneyke | iki gözünü |
ilâ | ...’e |
mâ metta'nâ | met'a olarak verdiğimiz şeyler, yararlandırdığımız şeyler |
bi-hi | ona, onunla |
ezvâcen | çift çift, çifter çifter (bol bol), kat kat, fazla olarak |
min-hum | onlardan |
ve lâ tahzen | ve üzülme, hüzünlenme, mahzun olma |
aleyhim | onlara, onlar için |
vahfıd (ve ıhvıd) | ve indir, alçalt |
cenâha-ke | (senin) kanatların |
li el mu'minîne | mü'minler için, mü'minlere |
Onlardan bir kısmına çifter çifter (bol bol) met’a olarak verdiğimiz şeylere gözlerini dikme. Onlar için mahzun olma. Mü’minlere (kalplerine îmân yazılmış olan kimselere) kanatlarını indir (mutevazi ol, himaye et).
HİCR SURESİ 88. Ayeti Harun Yıldırım Meali
Sakın onlardan bazı sınıflara verdiğimiz dünya malına göz dikme, onlardan dolayı üzülme ve müminlere alçak gönüllü ol.
Harun Yıldırım