HÛD SURESİ 29. Ayeti İlyas Yorulmaz Meali
Mekke döneminde inmiştir. 123 âyettir. Sûre, adını içinde söz konusu edilen Hûd peygamberden almıştır.
وَيَا قَوْمِ لا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مَالاً إِنْ أَجْرِيَ إِلاَّ عَلَى اللّهِ وَمَآ أَنَاْ بِطَارِدِ الَّذِينَ آمَنُواْ إِنَّهُم مُّلاَقُو رَبِّهِمْ وَلَكِنِّيَ أَرَاكُمْ قَوْمًا تَجْهَلُونَ ﴿٢٩﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve yâ kavmi | ve ey kavmim |
lâ es'elu-kum | sizden istemiyorum |
aleyhi | ona karşılık, ona (onun için) |
mâlen | mal olarak |
in ecriye | eğer varsa ecrim, ücretim |
illâ | sadece, ancak |
alâ allâhi | Allah'a aittir |
ve mâ | ve değil |
ene | ben |
bi târidi | uzaklaştıran, kovan |
ellezîne âmenû | Allah'a ulaşmayı dileyen (âmenû olan) kimseler |
inne-hum | muhakkak onlar |
mulâkû | ulaşacaklar |
rabbi-him | Rab'lerine |
ve lâkin-nî | ve fakat ben |
erâ-kum | sizi görüyorum |
kavmen | bir kavim |
techelûne | siz cahillik ediyorsunuz |
Ve ey kavmim! Buna (tebliğ ettiğim şeylere) karşılık sizden mal olarak (bir şey) istemiyorum. Eğer ücretim (ecrim) varsa ancak Allah’a aittir. Ve ben âmenû olanları (Allah’a ulaşmayı dileyenleri) tardedecek (uzaklaştıracak, kovacak) değilim. Muhakkak ki onlar, Rab’lerine mülâki olacaklar (ulaşacaklar). Ve lâkin ben, sizi cahillik eden bir kavim olarak görüyorum.
HÛD SURESİ 29. Ayeti İlyas Yorulmaz Meali
Ey Kavmim! “(Uyarılarıma karşılık) sizden bir mal da istemiyorum. Benim tebliğimin karşılığı Allah'a aittir. Aynı zamanda ben iman edenleri (siz küçük ve basit gördünüz diye) dışlayacak değilim. Onlar (inananlar) muhakkak Rablerine kavuşacaklar (ına inanıyorlar). Ancak sizi (hesap gününe inanmadığınız için) cahil bir topluluk olarak görüyorum. ”
İlyas Yorulmaz