Mekke döneminde inmiştir. 123 âyettir. Sûre, adını içinde söz konusu edilen Hûd peygamberden almıştır.


قَالَ يَا قَوْمِ أَرَأَيْتُمْ إِن كُنتُ عَلَىَ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي وَرَزَقَنِي مِنْهُ رِزْقًا حَسَنًا وَمَا أُرِيدُ أَنْ أُخَالِفَكُمْ إِلَى مَا أَنْهَاكُمْ عَنْهُ إِنْ أُرِيدُ إِلاَّ الإِصْلاَحَ مَا اسْتَطَعْتُ وَمَا تَوْفِيقِي إِلاَّ بِاللّهِ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْهِ أُنِيبُ ﴿٨٨﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

kâle yâ kavmi e raeytum in kuntu alâ beyyinetin min rabbî ve razaka-nî min-hu rızkan hasenen ve mâ urîdu en uhâlife-kum ilâ mâ enhâ-kum an-hu in urîdu illâ el ıslâha mâsteta'tu (mâ isteta'tu) ve tevfîkî mâ illâ billâhi (bi allâhi) aleyhi tevekkeltu ve ileyhi unîbu
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
kâle dedi
yâ kavmi ey kavmim
e raeytum sizin görüşünüz (bu) mu
in kuntu eğer ben, isem
alâ beyyinetin bir belge, delil üzerinde
min rabbî Rabbimden
ve razaka-nî ve beni rızıklandırdı
min-hu ondan, kendinden
rızkan bir rızık
hasenen güzel
ve mâ urîdu ve ben istemiyorum
en uhâlife-kum size muhalefet etmek, karşı çıkmak
ilâ mâ şeylere
enhâ-kum size yasakladım
an-hu ondan
in urîdu benim istediğim (ise)
illâ el ıslâha sadece, ancak ıslâh etmek
mâsteta'tu (mâ isteta'tu) gücümün yettiği (şey) kadar
ve tevfîkî ve benim muvaffak olmam, benim başarım
mâ illâ ancak, ...dır (...den başka değil)
billâhi (bi allâhi) Allah iledir
aleyhi ona
tevekkeltu ben tevekkül ettim
ve ileyhi ve ona
unîbu yöneliyorum (dönüyorum)

(Şuayb şöyle ) dedi: “Eğer ben, Rabbimden bir delil üzerinde isem ve beni kendinden güzel bir rızıkla rızıklandırdı ise de görüşünüz (bu) mu? Sizi ondan men ettiğim şeyde size muhalefet etmek istemiyorum. Sadece gücümün yettiği kadar ıslâh etmek istiyorum. Benim başarım ancak Allah iledir. Ben, O’na tevekkül ettim ve O’na yöneldim.”

HÛD SURESİ 88. Ayeti Ali Ünal Meali

Şuayb, “Ey halkım!” dedi: “Ya ben, Rabbimden gelen apaçık ve kesin bir delile dayanıyorsam ve O bana katından peygamberlik vermiş, (lütuf ve kerem hazinesinden) beni (maddeten ve mânen) güzel bir şekilde rızıklandırmışsa..? Sonra, ben sizden vazgeçmenizi istediğim şeylerin aksini yapmak, (üzerinizde baskı kurarak bu ülkede bozgunculuk çıkarmak) istemiyorum ki! Tek gayem, gücüm yettiğince ıslahta bulunmaktır. Bunda başarılı olup olmamam da tamamen Allah’ın elindedir. Ben, yalnızca O’na dayanıp güvendim ve bütün kalbimle yalnızca O’na yönelirim.

Ali Ünal