İBRÂHÎM SURESİ 35. Ayeti Ahmet Tekin Meali
Mekke döneminde inmiştir. 52 âyettir. İçinde Hz. İbrahim'den ve ailesinden söz edildiği için bu adı almıştır.
وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَذَا الْبَلَدَ آمِنًا وَاجْنُبْنِي وَبَنِيَّ أَن نَّعْبُدَ الأَصْنَامَ ﴿٣٥﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve iz kâle
ibrâhîmu
rabbi ic'al
hâzâ el belede
âminen
vecnubnî (ve ucnub-nî)
ve beniyye
en na'bude
el asnâme
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve iz kâle | ve demişti |
ibrâhîmu | İbrâhîm |
rabbi ic'al | Rabbim kıl, yap |
hâzâ el belede | bu şehir, bu belde |
âminen | emniyetli, emin |
vecnubnî (ve ucnub-nî) | ve beni uzaklaştır, içtinab ettir |
ve beniyye | ve oğullarımı |
en na'bude | bizim tapmamız |
el asnâme | putlara |
İbrahim (a.s) şöyle demişti: “Rabbim, bu beldeyi emin kıl. Beni ve oğullarımı, putlara tapmaktan içtinap ettir (uzaklaştır).”
İBRÂHÎM SURESİ 35. Ayeti Ahmet Tekin Meali
Hani İbrâhim:
Ahmet Tekin
'Rabbim, bu şehri, Mekke’yi, emniyetli ve güvenli hale getir. Beni ve oğullarımı, ağaçtan yontularak, metalden dökülerek yapılan heykellere, putlara tapmaktan uzak tut.' diye dua etmişti.