İSRÂ SURESİ 105. Ayeti Seyyid Kutub Meali
26,32,33 ve 57. âyetler ile 73-80. âyetler Medine döneminde, diğerleri Mekke döneminde inmiştir. 111 âyettir. Sûre, adını ilk âyetin konusu olan “İsrâ” olayından almıştır. “Geceleyin yürütmek” anlamına gelen “İsrâ”, Mîrac yolculuğunda, Hz. Peygamberin bir gece, Mekke’den Kudüs’e götürülmesini ifade eder. Sûrenin diğer bir adı da “Benî İsrâil Sûresi”dir.
وَبِالْحَقِّ أَنزَلْنَاهُ وَبِالْحَقِّ نَزَلَ وَمَا أَرْسَلْنَاكَ إِلاَّ مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا ﴿١٠٥﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve bi el hakkı
enzelnâ-hu
ve bi el hakkı
nezele
ve mâ erselnâ-ke
illâ
mubeşşiren
ve nezîren
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve bi el hakkı | ve hakkı |
enzelnâ-hu | onu biz indirdik |
ve bi el hakkı | ve hak ile |
nezele | indi |
ve mâ erselnâ-ke | ve seni göndermedik |
illâ | ancak, ...'den başka, sadece |
mubeşşiren | müjdeleyici olarak |
ve nezîren | ve nezir, uyarıcı olarak |
Ve Hakk’ı (Kur’ân’ı), O’nu, Biz indirdik. Ve Hakk ile indi. Seni, müjdeleyici ve uyarıcı olmandan başka bir şey için göndermedik.
İSRÂ SURESİ 105. Ayeti Seyyid Kutub Meali
Biz Kur'an'ı Hak içerikli olarak indirdiğimiz gibi, onun iniş amacı da hakkı gerçekleştirmektir. Ey Muhammed, seni müjdeleyici ve uyarıcı olarak gönderdik.
Seyyid Kutub