26,32,33 ve 57. âyetler ile 73-80. âyetler Medine döneminde, diğerleri Mekke döneminde inmiştir. 111 âyettir. Sûre, adını ilk âyetin konusu olan “İsrâ” olayından almıştır. “Geceleyin yürütmek” anlamına gelen “İsrâ”, Mîrac yolculuğunda, Hz. Peygamberin bir gece, Mekke’den Kudüs’e götürülmesini ifade eder. Sûrenin diğer bir adı da “Benî İsrâil Sûresi”dir.


وَكُلَّ إِنسَانٍ أَلْزَمْنَاهُ طَآئِرَهُ فِي عُنُقِهِ وَنُخْرِجُ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ كِتَابًا يَلْقَاهُ مَنشُورًا ﴿١٣﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve kulle insânin elzemnâ-hu tâira-hu fî unukı-hî ve nuhricu lehu yevme el kıyâmeti kitâben yelkâhu menşûren
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve kulle ve hepsi, bütün
insânin insan
elzemnâ-hu onu bağladık, astık
tâira-hu onun kuşu, onun amellerinin dereceleri
fî unukı-hî onun boynunda
ve nuhricu ve çıkarırız
lehu ona
yevme el kıyâmeti kıyâmet günü
kitâben bir kitap
yelkâhu ona ilka eder, arz eder, gösterir
menşûren neşredilmiş olarak

Bütün insanların kuşunu (kazandıkları ve kaybettikleri dereceleri) boynunda bağladık (boynuna astık). Ve kıyâmet günü ona, neşredilmiş kitabı (üç boyutlu olarak boşlukta oynayan hayat filmini) çıkarırız.

İSRÂ SURESİ 13. Ayeti Elmalılı (sadeleştirilmiş) Meali

Her insanın da kuşunu (nasibini) boynunda kendine takmışızdır. Onun önüne kıyamet günü kendisini şöyle karşılayacak açık bir kitap çıkarırız:

Elmalılı (sadeleştirilmiş)