26,32,33 ve 57. âyetler ile 73-80. âyetler Medine döneminde, diğerleri Mekke döneminde inmiştir. 111 âyettir. Sûre, adını ilk âyetin konusu olan “İsrâ” olayından almıştır. “Geceleyin yürütmek” anlamına gelen “İsrâ”, Mîrac yolculuğunda, Hz. Peygamberin bir gece, Mekke’den Kudüs’e götürülmesini ifade eder. Sûrenin diğer bir adı da “Benî İsrâil Sûresi”dir.


لاَّ تَجْعَل مَعَ اللّهِ إِلَهًا آخَرَ فَتَقْعُدَ مَذْمُومًا مَّخْذُولاً ﴿٢٢﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

lâ tec'al meallâhi (mea allâhi) ilâhen âhara fe tak'ude mezmûmen mahzûlan
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
lâ tec'al kılma, yapma, edinme
meallâhi (mea allâhi) Allah ile beraber
ilâhen bir ilâh
âhara başka, diğer
fe o zaman, o taktirde
tak'ude oturursun, kalırsın
mezmûmen zemmedilmiş, ayıplanmış, kınanmış olarak
mahzûlan hor görülmüş olarak

Allah ile beraber başka bir ilâh kılma! O zaman zemmedilmiş (kınanmış) ve hor görülmüş olarak kalırsın.

İSRÂ SURESİ 22. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali

(Ey insan!) Allah ile berâber başka bir ilâh edinme! Yoksa, kınanmış ve yalnız başına bırakılmış olarak oturup kalırsın.

Hayrat Neşriyat