26,32,33 ve 57. âyetler ile 73-80. âyetler Medine döneminde, diğerleri Mekke döneminde inmiştir. 111 âyettir. Sûre, adını ilk âyetin konusu olan “İsrâ” olayından almıştır. “Geceleyin yürütmek” anlamına gelen “İsrâ”, Mîrac yolculuğunda, Hz. Peygamberin bir gece, Mekke’den Kudüs’e götürülmesini ifade eder. Sûrenin diğer bir adı da “Benî İsrâil Sûresi”dir.


وَاخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحْمَةِ وَقُل رَّبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا ﴿٢٤﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

vahfıd (ve ihfıd) lehumâ cenâha ez zulli min er rahmeti ve kul rabbi-erham-humâ kemâ rabbeyânî sagîren
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
vahfıd (ve ihfıd) ve (yere) indir, (kanat) ger
lehumâ onlara, o ikisine
cenâha kanat
ez zulli yumuşak olarak, alçaltarak (zelil olarak), tevazu ile
min er rahmeti rahmetten, merhametten, merhamet ederek
ve kul ve de, söyle
rabbi-erham-humâ Rabbim! İkisine de rahmet et, merhamet et
kemâ gibi, nasıl
rabbeyânî (ikisi) beni yetiştirdi, terbiye etti
sagîren küçük iken

Ve onlara (ikisine), merhamet ederek ve tevazu ile kanat ger! Ve “Rabbim, onların beni yetiştirdiği gibi ikisine de merhamet et!” de.

İSRÂ SURESİ 24. Ayeti Edip Yüksel Meali

Onlara merhamet ederek alçak gönüllük kanadını ger ve de ki, 'Rabbim, beni küçükken yetiştirdikleri gibi sen de onlara acı.'

Edip Yüksel