İSRÂ SURESİ 28. Ayeti Elmalılı Hamdi Yazır Meali
26,32,33 ve 57. âyetler ile 73-80. âyetler Medine döneminde, diğerleri Mekke döneminde inmiştir. 111 âyettir. Sûre, adını ilk âyetin konusu olan “İsrâ” olayından almıştır. “Geceleyin yürütmek” anlamına gelen “İsrâ”, Mîrac yolculuğunda, Hz. Peygamberin bir gece, Mekke’den Kudüs’e götürülmesini ifade eder. Sûrenin diğer bir adı da “Benî İsrâil Sûresi”dir.
وَإِمَّا تُعْرِضَنَّ عَنْهُمُ ابْتِغَاء رَحْمَةٍ مِّن رَّبِّكَ تَرْجُوهَا فَقُل لَّهُمْ قَوْلاً مَّيْسُورًا ﴿٢٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve immâ
tu'ridanne
an-hum
ibtigâe
rahmetin
min rabbi-ke
tercû-hâ
fe
kul
lehum
kavlen
meysûren
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve immâ | ve eğer, şâyet, fakat, ama |
tu'ridanne | sen yüz çevirirsin |
an-hum | onlardan |
ibtigâe | istedi |
rahmetin | rahmet |
min rabbi-ke | senin Rabbinden, Rabbinden |
tercû-hâ | onu ümit edersin |
fe | böylece, o zaman |
kul | de, söyle |
lehum | onlara |
kavlen | söz |
meysûren | yumuşak, güzel |
Rabbinden ümit ettiğin rahmeti isterken, onlardan (mecbur kalarak) yüz çevirirsen (bir şey veremezsen), o zaman onlara yumuşak söz söyle!
İSRÂ SURESİ 28. Ayeti Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Ve eğer rabbından ümid ettiğin bir rahmeti aramak için o müstahıklardan sarfı nazar etmek mecburiyyetinde isen o vakıt da onlara yumuşak bir söz söyle
Elmalılı Hamdi Yazır