İSRÂ SURESİ 30. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
26,32,33 ve 57. âyetler ile 73-80. âyetler Medine döneminde, diğerleri Mekke döneminde inmiştir. 111 âyettir. Sûre, adını ilk âyetin konusu olan “İsrâ” olayından almıştır. “Geceleyin yürütmek” anlamına gelen “İsrâ”, Mîrac yolculuğunda, Hz. Peygamberin bir gece, Mekke’den Kudüs’e götürülmesini ifade eder. Sûrenin diğer bir adı da “Benî İsrâil Sûresi”dir.
إِنَّ رَبَّكَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاء وَيَقْدِرُ إِنَّهُ كَانَ بِعِبَادِهِ خَبِيرًا بَصِيرًا ﴿٣٠﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
inne
rabbe-ke
yebsutu
er rızka
li men yeşâu
ve yakdiru
inne-hu
kâne
bi ibâdi-hî
habîran
basîran
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
inne | muhakkak ki |
rabbe-ke | senin Rabbin |
yebsutu | genişletir |
er rızka | rızık |
li men yeşâu | dilediği kimse için, dilediğine |
ve yakdiru | ve daraltır, ölçüsünü takdir eder |
inne-hu | muhakkak o, mutlaka o |
kâne | oldu, ...'dır |
bi ibâdi-hî | onun kulları |
habîran | haberdar olan |
basîran | gören |
Muhakkak ki Rabbin, dilediğine rızkı genişletir ve (ölçüsünü) taktir eder (daraltır). O, mutlaka kullarını gören ve (onlardan) haberdar olandır.
İSRÂ SURESİ 30. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
Şübhesiz ki Rabbin, dilediğine rızkı genişletir ve (dilediğine de) daraltır. Muhakkak ki O, Habîr (kullarından hakkıyla haberdâr olan)dır, Basîr (onları hakkıyla gören)dir.
Hayrat Neşriyat