İSRÂ SURESİ 33. Ayeti Muhammed Esed Meali
26,32,33 ve 57. âyetler ile 73-80. âyetler Medine döneminde, diğerleri Mekke döneminde inmiştir. 111 âyettir. Sûre, adını ilk âyetin konusu olan “İsrâ” olayından almıştır. “Geceleyin yürütmek” anlamına gelen “İsrâ”, Mîrac yolculuğunda, Hz. Peygamberin bir gece, Mekke’den Kudüs’e götürülmesini ifade eder. Sûrenin diğer bir adı da “Benî İsrâil Sûresi”dir.
وَلاَ تَقْتُلُواْ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللّهُ إِلاَّ بِالحَقِّ وَمَن قُتِلَ مَظْلُومًا فَقَدْ جَعَلْنَا لِوَلِيِّهِ سُلْطَانًا فَلاَ يُسْرِف فِّي الْقَتْلِ إِنَّهُ كَانَ مَنْصُورًا ﴿٣٣﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve lâ taktulû | ve öldürmeyin |
en nefselletî (en nefse elletî) | bir kişi, ki o(nu) |
harramallâhu | Allah haram kıldı |
illâ | hariç, ...'den başka |
bi el hakkı | hak ile, hak olarak |
ve men | ve kim |
kutile | öldürülürdü |
mazlûmen | mazlum, zulmedilen (haksızlığa uğrayan) |
fe | o zaman, o taktirde |
kad cealnâ | kıldık, yaptık |
li veliyyi-hi | onun velîsine |
sultânen | sultan (hak sahibi) |
fe | artık, o taktirde, o zaman |
lâ yusrif | haddi aşmasın |
fî el katli | öldürmede |
inne-hu | muhakkak o, çünkü o |
kâne | oldu, ...'dır |
mensûran | yardım gören |
Allah’ın haram kıldığı bir nefsi (kişiyi), haksız yere öldürmeyin! Kim mazlum olarak (haksız yere) öldürülürse, o taktirde onun velîsini sultan (hak sahibi) kıldık. Artık öldürmede haddi aşmasın. Çünkü o, yardım görmüş olandır.
İSRÂ SURESİ 33. Ayeti Muhammed Esed Meali
Ve yine sakın, haklı bir gerekçeye dayanmaksızın, Allah'ın dokunulmaz kıldığı cana kıymayın. Bu konuda, haksız yere öldürülen kimsenin velisine (adil bir karşılıkta bulunma) yetkisi tanımışızdır; ama hal böyle de olsa, bu kişi (karşılıkta) bire bir sınırını sakın aşmasın. (Maktule gelince,) o, şüphesiz, (Allah tarafından) yardıma layık görülmüştür!
Muhammed Esed