26,32,33 ve 57. âyetler ile 73-80. âyetler Medine döneminde, diğerleri Mekke döneminde inmiştir. 111 âyettir. Sûre, adını ilk âyetin konusu olan “İsrâ” olayından almıştır. “Geceleyin yürütmek” anlamına gelen “İsrâ”, Mîrac yolculuğunda, Hz. Peygamberin bir gece, Mekke’den Kudüs’e götürülmesini ifade eder. Sûrenin diğer bir adı da “Benî İsrâil Sûresi”dir.


قُلِ ادْعُواْ الَّذِينَ زَعَمْتُم مِّن دُونِهِ فَلاَ يَمْلِكُونَ كَشْفَ الضُّرِّ عَنكُمْ وَلاَ تَحْوِيلاً ﴿٥٦﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

kulid'ûllezîne (kul udû ellezîne) zeamtum min dûni-hi fe lâ yemlikûne keşfe ed durri an-kum ve lâ tahvîlen
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
kulid'ûllezîne (kul udû ellezîne) “o kimseleri davet edin, çağırın” de
zeamtum zanda bulundunuz
min dûni-hi ondan başka
fe o zaman, oysa, halbuki
lâ yemlikûne güçleri yetmez, güce malik (sahip) değiller
keşfe giderdi, kaldırdı
ed durri darlık, sıkıntı
an-kum sizden
ve lâ tahvîlen ve değiştirme olmaz

(Onlara) de ki: “O’ndan (Allah’tan) başka (ilâh edinerek) zanda bulunduklarınızı çağırın.” Oysa onlar, sizden bir darlığı giderme ve onu değiştirme gücüne malik (sahip) değillerdir.

İSRÂ SURESİ 56. Ayeti Adem Uğur Meali

(Resûlüm!) De ki: "Allah'ı bırakıp da (ilâh olduğunu) ileri sürdüklerinize yalvarın. Ne var ki onlar, sizin sıkıntınızı ne uzaklaştırabilir, ne de değiştirebilirler."

Adem Uğur