İSRÂ SURESİ 75. Ayeti Ümit Şimşek Meali
26,32,33 ve 57. âyetler ile 73-80. âyetler Medine döneminde, diğerleri Mekke döneminde inmiştir. 111 âyettir. Sûre, adını ilk âyetin konusu olan “İsrâ” olayından almıştır. “Geceleyin yürütmek” anlamına gelen “İsrâ”, Mîrac yolculuğunda, Hz. Peygamberin bir gece, Mekke’den Kudüs’e götürülmesini ifade eder. Sûrenin diğer bir adı da “Benî İsrâil Sûresi”dir.
إِذاً لَّأَذَقْنَاكَ ضِعْفَ الْحَيَاةِ وَضِعْفَ الْمَمَاتِ ثُمَّ لاَ تَجِدُ لَكَ عَلَيْنَا نَصِيرًا ﴿٧٥﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
izen
le ezaknâ-ke
di'fa el hayâti
ve di'fa el memâti
(di'fa) summe lâ tecidu leke aleynâ nasîran
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
(di'fa) summe lâ tecidu leke aleynâ nasîran
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
izen | o taktirde, o zaman |
le ezaknâ-ke | elbette sana tattırdık (tattırırdık) |
di'fa el hayâti | hayatın sıkıntısı |
ve di'fa el memâti
(di'fa) |
ve ölümün sıkıntısı
: (kat kat, iki kat), (zayıflık, güçsüzlük, sıkıntı) |
summe | sonra |
lâ tecidu | bulamazsın |
leke | senin için |
aleynâ | bize karşı |
nasîran | bir yardımcı |
O taktirde, elbette hayatın ve ölümün di’fasını (sıkıntılarını, üzüntülerini, acılarını) kat kat sana tattırırdık. Sonra senin için Bize karşı bir yardımcı bulunmazdı.
İSRÂ SURESİ 75. Ayeti Ümit Şimşek Meali
O zaman sana hayatın azabını da, ölümün azabını da kat kat tattırırdık; sen ise Bize karşı kendine bir yardımcı bulamazdın.
Ümit Şimşek