İSRÂ SURESİ 79. Ayeti Seyyid Kutub Meali
26,32,33 ve 57. âyetler ile 73-80. âyetler Medine döneminde, diğerleri Mekke döneminde inmiştir. 111 âyettir. Sûre, adını ilk âyetin konusu olan “İsrâ” olayından almıştır. “Geceleyin yürütmek” anlamına gelen “İsrâ”, Mîrac yolculuğunda, Hz. Peygamberin bir gece, Mekke’den Kudüs’e götürülmesini ifade eder. Sûrenin diğer bir adı da “Benî İsrâil Sûresi”dir.
وَمِنَ اللَّيْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِ نَافِلَةً لَّكَ عَسَى أَن يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَّحْمُودًا ﴿٧٩﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve min el leyli
fe tehecced
bihî
nâfileten
leke
asâ
en yeb'ase-ke
rabbu-ke
makâmen
mahmûden
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve min el leyli | ve geceden, gecenin bir kısmında |
fe tehecced | ve teheccüde kalk, uyan, teheccüd namazı kıl |
bihî | onunla |
nâfileten | ilâve olarak |
leke | sana özel, senin için |
asâ | umulur, yakında olur, yakındır |
en yeb'ase-ke | seni gönderir |
rabbu-ke | senin Rabbin |
makâmen | makam |
mahmûden | mahmut, hamdedilen, övülen |
Gecenin bir kısmında uyan ve sana özel nafile (ilâve) olarak O’nunla (Kur’ân’la) teheccüd namazı kıl! Rabbinin seni Makam-ı Mahmut’a beas etmesi (ulaştırması) yakındır.
İSRÂ SURESİ 79. Ayeti Seyyid Kutub Meali
Gecenin bir bölümünde sırf sana mahsus bir nafile olmak üzere Teheccüd ibadetini yap ki, belki Rabbin seni «övülmüş makam»'a erdirir.
Seyyid Kutub