26,32,33 ve 57. âyetler ile 73-80. âyetler Medine döneminde, diğerleri Mekke döneminde inmiştir. 111 âyettir. Sûre, adını ilk âyetin konusu olan “İsrâ” olayından almıştır. “Geceleyin yürütmek” anlamına gelen “İsrâ”, Mîrac yolculuğunda, Hz. Peygamberin bir gece, Mekke’den Kudüs’e götürülmesini ifade eder. Sûrenin diğer bir adı da “Benî İsrâil Sûresi”dir.


وَقُل رَّبِّ أَدْخِلْنِي مُدْخَلَ صِدْقٍ وَأَخْرِجْنِي مُخْرَجَ صِدْقٍ وَاجْعَل لِّي مِن لَّدُنكَ سُلْطَانًا نَّصِيرًا ﴿٨٠﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve kul rabbi edhıl-ni mudhale sıdkın ve ahric-ni muhrace sıdkın vec'al (ve ic'al) min ledun-ke sultânen nasîran
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve kul ve de ki
rabbi Rabbim
edhıl-ni beni dahil et
mudhale giriş ile
sıdkın sıdk ile, doğrulukla, sadakatle, sadık olarak
ve ahric-ni ve beni çıkar
muhrace çıkış ile
sıdkın sıdk ile, doğrulukla, sadakatle, sadık olarak
vec'al (ve ic'al) ve kıl, yap
bana, benim için
min ledun-ke senin katından (gizli ilminden)
sultânen bir sultan, bir güç
nasîran yardım

Ve de ki: “Rabbim beni sıdk ile dahil et ve beni sıdk ile çıkar. Ve bana senin katından (gizli ilminden) bir yardımcı sultan kıl.”

İSRÂ SURESİ 80. Ayeti Ahmed Hulusi Meali

Rabbim, girdiğim yere sıdk hâlinde girdir ve çıktığım yerden sıdk ile çıkart; ledünnünden zafere erdirici bir kudret oluştur bende!

Ahmed Hulusi