İSRÂ SURESİ 93. Ayeti Seyyid Kutub Meali
26,32,33 ve 57. âyetler ile 73-80. âyetler Medine döneminde, diğerleri Mekke döneminde inmiştir. 111 âyettir. Sûre, adını ilk âyetin konusu olan “İsrâ” olayından almıştır. “Geceleyin yürütmek” anlamına gelen “İsrâ”, Mîrac yolculuğunda, Hz. Peygamberin bir gece, Mekke’den Kudüs’e götürülmesini ifade eder. Sûrenin diğer bir adı da “Benî İsrâil Sûresi”dir.
أَوْ يَكُونَ لَكَ بَيْتٌ مِّن زُخْرُفٍ أَوْ تَرْقَى فِي السَّمَاء وَلَن نُّؤْمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّى تُنَزِّلَ عَلَيْنَا كِتَابًا نَّقْرَؤُهُ قُلْ سُبْحَانَ رَبِّي هَلْ كُنتُ إَلاَّ بَشَرًا رَّسُولاً ﴿٩٣﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ev | veya |
yekûne | olur, olsun |
leke | sana ait, senin |
beytun | bir ev |
min zuhrufin | altından |
ev | veya |
terkâ | çıkarsın, yükselirsin |
fî es semâi | gökyüzünde, semada |
ve len nu'mine | ve asla inanmayız |
li rukıyyi-ke | senin yükselişine, çıkışına |
hattâ tunezzile | sen indirinceye kadar (indirmedikçe) |
aleynâ | bize |
kitâben | bir kitap |
nakrau-hu | onu okuruz |
kul | de |
subhâne | o sübhandır, o noksan sıfatlardan münezzehtir |
rabbî | Rabbim |
hel | mı |
kuntu | ben oldum |
illâ | ancak, ...'den başka, sadece |
beşeren | beşer, insan |
resûlen | resûl, elçi |
Veya senin altından bir evin olsun veya semaya yüksel. Bize okuyacağımız bir kitap indirmedikçe senin yükselişine (miracına) asla inanmayız. De ki: “Benim Rabbim, Sübhan’dır (O, noksan sıfatlardan münezzehtir). Ben, insan resûlden başka bir şey miyim?”
İSRÂ SURESİ 93. Ayeti Seyyid Kutub Meali
Ya da altından bir köşkün olmalı veya göğe çıkmalısın. Gökte bize okuyabileceğimiz somut bir kitap indirmedikçe de oraya çıktığına kesinlikle inanmayız.» Onlara de ki; «Subhanallah! Ben peygamberlikle gönderilmiş bir insandan başka bir şey miyim ki?»
Seyyid Kutub