KAF SURESİ 33. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
Mekke döneminde inmiştir. 45 âyettir. Sûre, adını başındaki “Kâf” harfinden almıştır.
مَنْ خَشِيَ الرَّحْمَن بِالْغَيْبِ وَجَاء بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ ﴿٣٣﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
men
haşiye
er rahmâne
bi el gaybi
ve câe
bi kalbin
munîbin
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
men | kimse, kim, kişi, kişiler |
haşiye | huşû duydu |
er rahmâne | Rahmân |
bi el gaybi | gayb ile, gaybda |
ve câe | ve geldi |
bi kalbin | bir kalp ile |
munîbin | Allah'a dönük, Allah'a ulaşmayı dileyen |
Gaybda Rahmân’a huşu duyanlar ve münib (Allah’a ulaşmayı dileyen) bir kalple (Allah’ın huzuruna) gelenler (için).
KAF SURESİ 33. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
(32-33) (Onlara şöyle denir:) '(İşte,) va'd edilmekte olduğunuz (Cennet) budur!(Allah’a) çokça yönelen (tevbe eden), (O’nun emir ve yasaklarını) gözeten, görmediği hâlde Rahmân’dan korkan ve (Allah’a) yönelmiş bir kalb ile gelen herkes içindir!'
Hayrat Neşriyat