KALEM SURESİ 22. Ayeti Ali Fikri Yavuz Meali
Mekke döneminde inmiştir. 52 âyettir. Sûre, adını birinci âyette geçen “el-Kalem” kelimesinden almıştır. “Nûn” sûresi diye de anılır.
أَنِ اغْدُوا عَلَى حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ ﴿٢٢﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
                                  en ıg’dû
                
                                  alâ
                
                                  harsi-kum
                
                                  in
                
                                  kuntum
                
                                  sârımîne
                
                                
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
                
                
                  
                  
                
                söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
| Kelime | Türkçe karşılığı | 
|---|---|
| en ıg’dû | erkenden gitmek, sabah erken gitmek | 
| alâ | üzerine, ...'e | 
| harsi-kum | tarlanız | 
| in | eğer | 
| kuntum | siz ... iseniz | 
| sârımîne | devşiriciler, devşirecek olanlar | 
Eğer devşirecekseniz, tarlanıza sabah erken gidin!
KALEM SURESİ 22. Ayeti Ali Fikri Yavuz Meali
“Haydin devşirecekseniz, ürününüzü toplamaya erken çıkın!”
Ali Fikri Yavuz
 Kuran Mealleri
                    Kuran Mealleri