KAMER SURESİ 18. Ayeti
Ay Suresi, adını ilk ayetinde yer alan kamer kelimesinden almıştır.
كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿١٨﴾
KAMER SURESİ 18. Ayetinin Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
kezzebet | yalanladı |
âdun | Ad kavmi |
fe | öyleyse |
keyfe | nasıl |
kâne | oldu |
azâbî | benim azabım |
ve nuzuri | ve benim uyarılarım |
Ad (kavmi) de yalanladı. Öyleyse inzarım (uyarılarım) ve azabım nasıl oldu?
KAMER SURESİ 18. Ayeti Karşılaştırmalı Mealleri
Âd kavmi de (Hûd’u) yalanladı. Azabım ve uyarılarım nasılmış!
Diyanet İşleri
Âd da yalanlamıştı, derken nasıldı azâbım benim ve korkutuşlarım?
Abdulbaki Gölpınarlı
Ad kavmi (Peygamberleri Hûd'u) yalanladı da azabım ve tehdidim nasılmış (gördüler).
Adem Uğur
Ad da yalanladı! (Peki) benim azabım ve uyarmalarım nasıl oldu?
Ahmed Hulusi
Âd kavmi de, peygamberlerini yalanladı. Sonunda benim azâbım, sorumluluk, hesap ve ceza konusundaki uyarılarım nasılmış gördüler.
Ahmet Tekin
Ad (kavmi) de yalanladı. İşte (bakın) benim azabım ve uyarılarım nasılmış?
Ahmet Varol
Ad (kavmi) de yalanladı. Şu halde Benim azabım ve uyarmam nasılmış?
Ali Bulaç
Âd kavmi de tekzib etti. İşte (bak, Ey Rasûlüm), nasıl oldu azabım ve tehdidlerim!...
Ali Fikri Yavuz
Ad milleti peygamberini yalanlamisti; Benim azabim ve uyarmam nasilmis?
Bekir Sadak
Âd da (peygamberlerini) yalanladı. Benim azabım ve uyarılarım nasılmış (bir görün) ?
Celal Yıldırım
Ad milleti peygamberini yalanlamıştı; Benim azabım ve uyarmam nasılmış?
Diyanet İşleri (eski)
Âd kavmi (Peygamberleri Hûd'u) yalanladı da azabım ve tehdidim nasılmış (gördüler).
Diyanet Vakfi
Ad da yalanladı. Cezalandırmam ve uyarılarım nasılmış!
Edip Yüksel
Tekzib etti de Âd nasıl oldu azâbım ve inzarlarım?
Elmalılı Hamdi Yazır
Ad kavmi de yalanladı, azabım ve uyarılarım nasıl oldu?
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Âd (kavmi) da yalanladı, azabım ve uyarılarım nasıl oldu?
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Adoğulları da peygamberlerini yalanladılar. Ama benim azabım ve uyarmam nasılmış?
Seyyid Kutub
Ad (kavmi) de yalanladı. Şu halde Benim azabım ve uyarmam nasılmış?
Gültekin Onan
Aad (kavmi, peygamberleri Hûd'ü) tekzîb etdi. İşte benim azabım (ve bundan evvel) tehdîdlerim nice imiş (düşünün).
Hasan Basri Çantay
Âd (kavmi) de (peygamberleri Hûd’u) yalanladı; artık (bak onlara) benim azâbım ve korkutmalarım nasılmış?
Hayrat Neşriyat
Ad kavmi de tekzib etti. Benim azabım ve tehdidim nasılmış?
İbni Kesir
Ad (kavmi de) hakikati yalanlamıştı ve uyarılarım gözardı edildiğinde verdiğim azap ne şiddetliydi!
Muhammed Esed
Âd tekzîp etti, artık azabım ve tehdidlerim nâsıl oldu?
Ömer Nasuhi Bilmen
Âd kavmi de yalanlamıştı. Amma azabım ve uyarılarım nasıl oldu?
Ömer Öngüt
Âd da yalanlanmıştı. Benim azabım ve uyarılarım nasılmış?
Şaban Piriş
Âd kavmi de Peygamberlerini yalancı saydı. Nasılmış Benim cezalandırmam ve tehdidim! Görsünler bakalım!
Suat Yıldırım
'Âd da yalanladı, ama azâbım ve uyarılarım nasıl oldu?
Süleyman Ateş
Ad (kavmi) de yalanladı. Şu halde benim azabım ve uyarıp korkutmam nasılmış?
Tefhim-ul Kuran
Âd kavmi de yalanlamıştı. Nasıl oluyormuş uyarılarım ve azabım?
Ümit Şimşek
Âd da yalanlamıştı. Ama nasıl oldu azabım ve uyarılarım!
Yaşar Nuri Öztürk
Âd kavmi de gerçekleri yalanlamıştı. Benim azabım ve uyarılarım nasılmış bir görün bakalım.
Abdullah Parlıyan
‘Âd toplumu da yalanlamıştı. Benim cezalandırmam ve uyarmam nasıl oldu?
Bayraktar Bayraklı
Ad (kavmi de hakikati) yalanladı, fakat azabım ve uyarılarım(ın akıbeti) nasılmış (gördüler)!
Cemal Külünkoğlu
Ad (kavmi) de yalanladı. O halde benim azabım ve uyarıp korkutmam nasılmış, ha?
Kadri Çelik
Âd (halkı da, kendilerine gönderilen Rasûl’ü) yalanladı; fakat görün nasılmış Benim cezalandırmam ve nasıl gerçekleşirmiş tehditlerim!
Ali Ünal
Ad da yalanladı. Şu halde benim azabım ve uyarmam nasılmış?
Harun Yıldırım
'Ad (kavmi) de yalanlamıştı: fakat uyarımın (dinlenilmemesi) halinde azabım nasıl olurmuş, (gördüler).
Mustafa İslamoğlu
Ad kavmi de yalanladı. Azabım ve uyarılarım nasılmış?!
Sadık Türkmen
Ad kavmi de yalanlamıştı. (Bakın bakalım) Azabım ve uyarılarım nasıl olmuş?
İlyas Yorulmaz
Ad (kavmi) de yalanladı. Öyleyse inzarım (uyarılarım) ve azabım nasıl oldu?
İmam İskender Ali Mihr