KAMER SURESİ 37. Ayeti Yaşar Nuri Öztürk Meali
Ay Suresi, adını ilk ayetinde yer alan kamer kelimesinden almıştır.
وَلَقَدْ رَاوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِ فَطَمَسْنَا أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا عَذَابِي وَنُذُرِ ﴿٣٧﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve lekad
râvedû-hu an
dayfi-hî
fe
tamesnâ
a'yune-hum
fe
zûkû
azâbî
ve nuzuri
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve lekad | ve andolsun ki |
râvedû-hu an | göz koydular, kötü amelleri için ısrarla istediler |
dayfi-hî | onun misafirleri |
fe | o zaman, artık, böylece |
tamesnâ | silip yok ettik |
a'yune-hum | onların gözleri |
fe | bunun üzerine |
zûkû | tadın |
azâbî | azabımı |
ve nuzuri | ve inzarım, uyarılarım |
Ve andolsun ki, kötü amelleri için ondan misafirlerini ısrarla istediler. Bunun üzerine onların gözlerini silip yok ettik. Öyleyse inzarımı (uyarılarımı) ve azabımı tadın!
KAMER SURESİ 37. Ayeti Yaşar Nuri Öztürk Meali
Yemin olsun, Lût'un misafirlerinden nefislerini tatmin etmek istemişlerdi de onların gözlerini silme kör etmiştik. Hadi, tadın azabımı ve uyarılarımı?
Yaşar Nuri Öztürk