KAMER SURESİ 41. Ayeti
Ay Suresi, adını ilk ayetinde yer alan kamer kelimesinden almıştır.
وَلَقَدْ جَاء آلَ فِرْعَوْنَ النُّذُرُ ﴿٤١﴾
KAMER SURESİ 41. Ayetinin Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve lekad | ve andolsun ki |
câe | geldi |
âle | ailesi |
fir'avne | firavun |
en nuzuru | uyarılar |
Ve andolsun ki, firavun ailesine de uyarılar geldi.
KAMER SURESİ 41. Ayeti Karşılaştırmalı Mealleri
Andolsun, Firavun’un ailesine de uyarıcılar gelmişti.
Diyanet İşleri
Ve andolsun ki Firavun soyuna da korkutucular gelmişti.
Abdulbaki Gölpınarlı
Şüphesiz Firavun'un kavmine de uyarıcılar gelmişti.
Adem Uğur
Andolsun ki Firavun ailesine de uyarıcılar geldi.
Ahmed Hulusi
Firavun’un kavmine, hanedanına, devlet görevlilerine, yandaşlarına da, sorumluluk, hesap ve cezayı hatırlatan uyarıcılar, peygamberler gelmişti.
Ahmet Tekin
Andolsun ki, Firavun ailesine de uyarılar gelmişti.
Ahmet Varol
Andolsun Firavun ailesi (ve çevresi ile kavmi)ne de uyarılar geldi.
Ali Bulaç
Celâlim hakkı için, Firavun ailesine de (azab haberlerini veren) peygamberler geldi.
Ali Fikri Yavuz
And olsun ki, Firavun erkanina uyaranlar geldi.
Bekir Sadak
And olsun ki, Fir'avn ailesine de uyarılar geldi.
Celal Yıldırım
And olsun ki, Firavun erkanına uyaranlar geldi.
Diyanet İşleri (eski)
Şüphesiz Firavun'un kavmine de uyarıcılar gelmişti.
Diyanet Vakfi
Firavun'un erkanına da uyarıcılar gitmişti.
Edip Yüksel
Şanım hakkı için al-i Fir'avn'e de geldi inzar edici Peygamberler.
Elmalılı Hamdi Yazır
Andolsun ki, Firavun'un ailesine de uyarıcı peygamberler geldi.
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Şüphesiz Firavun ailesine de uyarıcı peygamberler geldi.
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Firavun yanlılarına da uyarılar gelmişti.
Seyyid Kutub
Andolsun Firavun ailesi (ve çevresi ile kavmi)ne de uyarılar geldi.
Gültekin Onan
Andolsun ki Fir'avn haanedanına da tehdîdler gelmişdir.
Hasan Basri Çantay
And olsun ki, Fir'avun ehline de (Allah’ın azâbından haber veren) korkutucular geldi.
Hayrat Neşriyat
Andolsun ki; Firavun erkanına da uyarıcılar geldi.
İbni Kesir
Firavun halkına (da) kesinlikle bu tür uyarılar gelmişti;
Muhammed Esed
(41-42) Celâlim hakkı için Fir'avun'un âl'ine korkutucular gelmişti. Âyetlerimizin hepsini de tekzîp ettiler, artık Biz de onları bir muktedir azîzin yakalamasıyla yakaladık.
Ömer Nasuhi Bilmen
Andolsun ki Firavun hanedânına da uyarıcı peygamberler gelmişti.
Ömer Öngüt
Firavun Hânedanına da uyarıcılar gelmişti.
Şaban Piriş
Firavun hanedanına da uyaran peygamberler geldi.
Suat Yıldırım
Fir'avn'ın kavmine de uyarılar gelmiştir.
Süleyman Ateş
Andolsun Firavun ailesi (ve çevresi ile kavmi)ne de uyarılar geldi.
Tefhim-ul Kuran
Firavun hanedanına da uyarıcılar gelmişti.
Ümit Şimşek
Yemin olsun, Firavun hanedanına da uyarılar gelmişti.
Yaşar Nuri Öztürk
Firavun halkına da kesinlikle bu tür uyarılar gelmişti.
Abdullah Parlıyan
Firavun ailesine de uyarıcılar gelmişti.
Bayraktar Bayraklı
Andolsun, Firavun'un ailesine de uyarıcılar gelmişti.
Cemal Külünkoğlu
Şüphesiz Firavun ailesine de uyarılar geldi.
Kadri Çelik
Firavun oligarşisine de uyarılarda bulunuldu.
Ali Ünal
Andolsun Firavun ailesine de uyarıpkorkutanlar gelmişti.
Harun Yıldırım
Doğrusu, Firavun yandaşlarına da bu uyarılar gelmişti.
Mustafa İslamoğlu
Firavun’un erkânına da tehditler/uyarılar gelmişti.
Sadık Türkmen
Firavuna da uyarılar gelmişti.
İlyas Yorulmaz
Ve andolsun ki, firavun ailesine de uyarılar geldi.
İmam İskender Ali Mihr