KASAS SURESİ 19. Ayeti Ali Ünal Meali
Mekke döneminde inmiştir. 88 âyettir. Sûre, adını 25. âyette geçen “el-Kasas” kelimesinden almıştır. Kasas, kıssalar anlamında olup Kur’an’da geçen kıssa ve olaylar için kullanılır.
فَلَمَّا أَنْ أَرَادَ أَن يَبْطِشَ بِالَّذِي هُوَ عَدُوٌّ لَّهُمَا قَالَ يَا مُوسَى أَتُرِيدُ أَن تَقْتُلَنِي كَمَا قَتَلْتَ نَفْسًا بِالْأَمْسِ إِن تُرِيدُ إِلَّا أَن تَكُونَ جَبَّارًا فِي الْأَرْضِ وَمَا تُرِيدُ أَن تَكُونَ مِنَ الْمُصْلِحِينَ ﴿١٩﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
fe | artık, böylece |
lemmâ | olduğu zaman |
en | ...mek, ...mak (mastar eki) |
erâde | istedi |
en yabtışe | yakalamak |
billezî (bi ellezî) | o kimseyi |
huve | o |
aduvvun | düşman |
lehumâ | ikisi |
kâle | dedi |
yâ mûsâ | ey Musa |
e | mi? |
turîdu | istiyorsun |
en taktule-nî | beni öldürmek |
kemâ | gibi |
katelte | sen öldürdün |
nefsen | kişi |
bi el emsi | dün |
in turîdu | eğer istiyorsan |
illâ | ancak, sadece |
en tekûne | senin olman |
cebbâren | cebbar, zorba |
fî el ardı | yeryüzünde |
ve mâ turîdu | ve sen istemiyorsun |
en tekûne | sen ... olmak |
min el muslihîne | ıslâh edicilerden, barıştıranlardan |
Böylece ikisinin de düşmanı olan adamı yakalamak istediği zaman: "Ey Musa! Dün öldürdüğün kişi gibi beni de öldürmek mi istiyorsun? Eğer (öldürmek) istiyorsan, o taktirde sen yeryüzünde sadece bir zorba olursun. Ve sen, barıştıranlardan olmak istemiyorsun." dedi.
KASAS SURESİ 19. Ayeti Ali Ünal Meali
Bununla birlikte, her ikisinin de düşmanı olan (Kıptîlerden) diğer adamı tutup kavramaya yeltenmişti ki, (azarlamasından dolayı O’nun kendi üzerine yürüdüğünü zanneden İsrailî), “Musa,” dedi, “dün bir cana kıydığın yetmemiş gibi şimdi de beni mi öldürmek istiyorsun? Belli ki sen, bu ülkede bir zorba olmak diliyor ve katiyen ıslah edici, ara bulucu olmak istemiyorsun!”
Ali Ünal